Lyrics and translation Pentatonix - Can't Hold Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Hold Us
Нас не удержать
It's
so
hard
when
people
knock
you
down
Так
тяжело,
когда
тебя
сбивают
с
ног,
And
tell
you
that
you're
never
gonna
get
a
shot
at
glory
И
говорят,
что
тебе
никогда
не
светит
слава.
But
that's
when
you
rise
to
the
challenge
Но
именно
тогда
ты
принимаешь
вызов,
'Cause
it's
your
time,
your
moment
Потому
что
это
твое
время,
твой
момент,
And
nothing
can
stop
us
now
И
ничто
не
может
остановить
нас
сейчас.
PTX,
get
up!
What
it
is,
what
it
does,
what
it
is,
what
it
isn't
PTX,
вставайте!
Вот
что
это,
вот
что
это
делает,
вот
что
это,
вот
что
это
не
есть.
Looking
for
a
better
way
to
get
up
out
of
bed
Ищу
лучший
способ
встать
с
кровати,
Instead
of
getting
on
the
internet
and
checking
a
new
hit
Вместо
того,
чтобы
лезть
в
интернет
и
искать
новый
хит.
Get
up!
Fresh
out
thrift
shop
walking,
little
bit
of
humble,
little
bit
of
cautious
Вставайте!
Только
что
из
секонд-хенда,
немного
скромный,
немного
осторожный,
Somewhere
between
like
rocky
and
cosby
Где-то
между
Рокки
и
Косби.
Sweatergang
nope
nope,
y'all
can't
copy
Банда
в
свитерах,
нет-нет,
вам
не
скопировать.
Yup!
Bad,
moonwalking,
this
here
is
our
party
Ага!
Плохой,
лунная
походка,
это
наша
вечеринка.
My
posse's
been
on
broadway,
ha
and
we
do
it,
our
way
Моя
команда
была
на
Бродвее,
ха,
и
мы
делаем
это
по-своему.
Grown
music,
I
shed
my
skin
and
put
my
bones
into
Взрослая
музыка,
я
сбросил
кожу
и
вложил
свои
кости
Everything
I
record
and
yep
yep
yep
yep,
I'm
on
В
каждую
запись,
и
да-да-да-да,
я
в
деле.
Trust
me,
on
my
I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T
'cause
ha
Поверь
мне,
на
моем
Н-Е-З-А-В-И-С-И-М-О-М,
потому
что
ха,
Chasing
dreams
since
we
were
14
Преследую
мечты
с
14
лет,
With
the
four
track
С
четырёхдорожечным
магнитофоном,
Bussing
halfway
'cross
that
city
with
the
backpack
Мотаясь
через
полгорода
с
рюкзаком.
Fat
cat,
crushing
Толстый
кот,
сокрушительный.
Here
we
go
back,
this
is
the
moment
Вот
мы
и
вернулись,
это
тот
момент,
Tonight
is
the
night,
we'll
fight
'til
it's
over
Сегодня
вечером
мы
будем
бороться
до
конца.
So
we
put
our
hands
up
Так
что
мы
поднимаем
руки,
Like
the
ceiling
can't
hold
us
Словно
потолок
не
может
нас
удержать.
Like
the
ceiling
can't
hold
us
Словно
потолок
не
может
нас
удержать.
Here
we
go
back,
this
is
the
moment
Вот
мы
и
вернулись,
это
тот
момент,
Tonight
is
the
night,
we'll
fight
'til
it's
over
Сегодня
вечером
мы
будем
бороться
до
конца.
So
we
put
our
hands
up
Так
что
мы
поднимаем
руки,
Like
the
ceiling
can't
hold
us
Словно
потолок
не
может
нас
удержать.
Like
the
ceiling
can't
hold
us
Словно
потолок
не
может
нас
удержать.
Nah,
can
I
kick
it?
Thank
you
Нет,
могу
я
начать?
Спасибо.
Yeah,
I'm
so
damn
grateful
Да,
я
так
чертовски
благодарен.
I
grew
up,
really
wanted
gold
fronts
Я
вырос,
очень
хотел
золотые
зубы,
But
that's
what
you
get
when
Texas
raised
you
Но
это
то,
что
ты
получаешь,
когда
тебя
воспитывает
Техас.
Y'all
can't
stop
me
Вы
не
можете
меня
остановить.
Go
hard
like
I
got
an
808
in
my
heart
beat
Иду
жёстко,
словно
в
моём
сердцебиении
808,
And
I'm
eating
at
the
beat
like
you
gave
a
little
speed
И
я
пожираю
ритм,
как
будто
ты
дал
немного
скорости
To
a
great
white
shark
on
shark
week
Большой
белой
акуле
на
неделе
акул.
Oh,
raise
those
hands,
this
is
a
party
О,
поднимите
руки,
это
вечеринка.
We
came
here
to
live
life
like
nobody
was
watching
Мы
пришли
сюда,
чтобы
жить
так,
словно
никто
не
смотрит.
I
got
my
city
right
behind
me,
if
I
fall,
they
got
me
Мой
город
стоит
за
мной,
если
я
упаду,
они
меня
подхватят.
Learn
from
that
failure,
gain
humility,
we
keep
marching
Учимся
на
ошибках,
обретаем
смирение,
мы
продолжаем
идти.
Here
we
go
back,
this
is
the
moment
Вот
мы
и
вернулись,
это
тот
момент,
Tonight
is
the
night,
we'll
fight
'til
it's
over
Сегодня
вечером
мы
будем
бороться
до
конца.
So
we
put
our
hands
up
Так
что
мы
поднимаем
руки,
Like
the
ceiling
can't
hold
us
Словно
потолок
не
может
нас
удержать.
Like
the
ceiling
can't
hold
us
Словно
потолок
не
может
нас
удержать.
And
so
we
put
our
hands
up
И
поэтому
мы
поднимаем
руки.
Na
na
na-na
na
na
na
na,
oh
На-на-на-на-на-на-на,
о,
And
so
we
put
our
hands
up
И
поэтому
мы
поднимаем
руки.
Na
na
na-na
na
na
na
na,
oh
На-на-на-на-на-на-на,
о,
And
so
we
put
our
hands
up
И
поэтому
мы
поднимаем
руки.
Na
na
na-na
na
na
na
na,
oh
На-на-на-на-на-на-на,
о,
And
so
we
put
our
hands
up
И
поэтому
мы
поднимаем
руки.
Na
na
na-na
na
na
na
na,
oh
На-на-на-на-на-на-на,
о,
Here
we
go
back,
this
is
the
moment
Вот
мы
и
вернулись,
это
тот
момент,
Tonight
is
the
night,
we'll
fight
'til
it's
over
Сегодня
вечером
мы
будем
бороться
до
конца.
So
we
put
our
hands
up
Так
что
мы
поднимаем
руки,
Like
the
ceiling
can't
hold
us
(Like
the
ceiling
can't
hold
us)
Словно
потолок
не
может
нас
удержать
(Словно
потолок
не
может
нас
удержать).
Like
the
ceiling
can't
hold
us
Словно
потолок
не
может
нас
удержать.
Here
we
go
back,
this
is
the
moment
Вот
мы
и
вернулись,
это
тот
момент,
Tonight
is
the
night,
we'll
fight
'til
it's
over
Сегодня
вечером
мы
будем
бороться
до
конца.
So
we
put
our
hands
up
Так
что
мы
поднимаем
руки,
LIke
the
ceiling
can't
hold
us
Словно
потолок
не
может
нас
удержать.
Like
the
ceiling
can't
hold
us
Словно
потолок
не
может
нас
удержать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RYAN LEWIS, BEN HAGGERTY, RAYMOND DALTON
Attention! Feel free to leave feedback.