Lyrics and translation Pentagono - Por Onde For
Por Onde For
Куда бы ни шел
É
noiz
que
tá
jão,
conexão
sim,
mó
satisfação
em
transmitir,
Это
мы,
детка,
связь
есть,
рад
передавать,
Por
onde
for,
vocês
vão
ouvir
falar
de
noiz,
noiz
.
Куда
бы
я
ни
шел,
ты
услышишь
обо
мне,
обо
мне.
Aquele
neguinho
lá,
que
morava
bem
ali,
Тот
паренек,
что
жил
там,
No
jardim
iporanga,
cês
vão
ouvir
falar,
В
саду
Ипоранга,
ты
услышишь
о
нем,
Esses
dias
pro
cê
vê,
parei
em
frente
a
tv,
На
днях,
представляешь,
остановился
перед
телевизором,
Quando
reparei
pra
ver,
ele
que
tava
lá
Когда
присмотрелся,
увидел,
это
был
он
E
falava
de
martin
de
gandhi,
de
cidade
grande,
И
говорил
о
Мартине
Лютере
Кинге,
о
большом
городе,
De
leão
que
ruge,
que
nunca
se
esconde,
О
рычащем
льве,
который
никогда
не
прячется,
De
um
som
que
chega
perto,
só
que
noiz
vem
de
longe,
О
звуке,
который
близко,
но
мы
идем
издалека,
Seja
de
a
pé,
de
buzão,
de
avião,
ou
de
bonde
.
Пешком,
на
автобусе,
на
самолете
или
на
трамвае.
Conexão
é,
tudo
que
noiz
tem,
Связь
- это
все,
что
у
нас
есть,
Se
tu
não
tiver,
por
mim
tudo
bem,
Если
у
тебя
ее
нет,
мне
все
равно,
Você
vai
ouvir,
e
ver
aliado,
Ты
услышишь
и
увидишь,
союзница,
Que
o
mundo
é
uma
rede
tamo
conectado
.
Что
мир
- это
сеть,
мы
подключены.
Eu
eu
eu
vou
transmitindo
nosso
hino,
Я,
я,
я
передаю
наш
гимн,
Da
favela
ao
asfalto,
Из
фавел
на
асфальт,
Ta
no
sangue,
no
destino,
noiz
toma
de
assalto,
В
крови,
в
судьбе,
мы
берем
штурмом,
Junta
cinco
menino
pra
fazer
rap
é
mato,
Собрать
пятерых
ребят,
чтобы
читать
рэп
- это
круто,
Pra
fazer
igual
noiz
tem
ninguém
ta
ligado?
Чтобы
делать
как
мы,
больше
нет
никого,
понимаешь?
O
fato
é
saber
chegar
pra
poder
ser
respeitado
.
Важно
уметь
себя
подать,
чтобы
тебя
уважали.
De
salvador
a
curitiba,
porto
alegre,
santo
amaro,
От
Сальвадора
до
Куритибы,
Порту-Алегри,
Санту-Амару,
Fui
pro
rio,
fui
pra
minas
e
brasília
no
embalo,
Я
был
в
Рио,
был
в
Минасе
и
Бразилии
по
пути,
E
tamo
junto
família,
pra
que
fique
bem
claro,
И
мы
вместе,
семья,
чтобы
было
понятно,
Se
não
tocamo
na
sua
cidade,
e
sim
no
seu
coração,
Если
мы
не
играем
в
твоем
городе,
а
в
твоем
сердце,
Não
foi
por
falta
de
vontade
e
sim
de
conexão,
То
не
из-за
отсутствия
желания,
а
из-за
отсутствия
связи,
Me
da
oportunidade
de
poder
mudar
sua
visão
Дай
мне
возможность
изменить
твое
видение.
Time
do
loko
ta
na
casa
e
noiz
vamo
dominar
o
mundão!
Команда
психов
в
доме,
и
мы
захватим
мир!
É
noiz
que
tá
jão,
conexão
sim,
mó
satisfação
em
transmitir,
Это
мы,
детка,
связь
есть,
рад
передавать,
Por
onde
for,
vocês
vão
ouvir
falar
de
noiz,
noiz
.
Куда
бы
я
ни
шел,
ты
услышишь
обо
мне,
обо
мне.
Vamo
chegar
no
rejunte,
time
do
loko
na
casa,
Доберемся
до
стыка,
команда
психов
в
доме,
Então
família
se
junte,
pra
isso
aqui
virar
brasa
Так
что,
семья,
присоединяйтесь,
чтобы
здесь
все
загорелось
Tamo
na
mesma
batida,
que
casa
nessa
corrida,
vaza,
Мы
в
одном
ритме,
кто
с
нами
в
этой
гонке,
смывайтесь,
Invade
ruas,
vielas
e
avenidas
.
Заполняем
улицы,
переулки
и
проспекты.
Liga
por
onde
for,
quando
e
conforme
esteja,
Звони,
где
бы
ты
ни
была,
когда
и
как
хочешь,
Seja
lá
onde
for
jah
ilumine
e
proteja,
Где
бы
ты
ни
была,
пусть
Джа
освещает
и
защищает
тебя,
Passei
nos
autos
da
lapa,
flamengo,
santa
tereza,
Я
был
в
Лапе,
Фламенго,
Санта-Терезе,
París,
joinville,
cada
lugar
me
transmitiu
clareza
.
Париже,
Жуанвиле,
каждое
место
дало
мне
ясность.
E
por
isso
meu
time
ta
aqui,
И
поэтому
моя
команда
здесь,
Já
pronto
pra
poder
jogar,
Уже
готова
играть,
A
música
te
faz
sentir,
quer
refletir?
vem
viajar
.
Музыка
заставляет
тебя
чувствовать,
хочешь
подумать?
давай
путешествовать.
E
por
onde
for
eu
vou
rimando,
И
куда
бы
я
ни
шел,
я
буду
читать
рэп,
A
vida
não
é
fase,
Жизнь
- это
не
этап,
É
história,
trajetória
a
ser
vencida,
Это
история,
путь,
который
нужно
пройти,
Em
conexão
com
você,
deixa
a
canção
te
dizer,
Вместе
с
тобой,
пусть
песня
скажет
тебе,
Tocar
seu
coração,
a
sensação
que
nos
faz
viver
.
Коснется
твоего
сердца,
это
чувство,
которое
заставляет
нас
жить.
E
cantar
por
essa
imensidão
a
fora,
И
петь
по
всей
этой
необъятной
земле,
O
céu
é
o
limite,
faz
a
mala
e
vamo
embora!
Небо
- это
предел,
собирай
чемоданы
и
поехали!
Mete
marcha,
pé
na
estrada,
Включай
скорость,
нога
на
педаль,
Nos
guarde
nesse
percurso,
Храни
нас
на
этом
пути,
Na
direção
da
expressão
que
rege
o
nosso
discurso,
В
направлении
выражения,
которое
управляет
нашей
речью,
No
curso
do
rio
que
me
leva,
velejo
na
poesia,
По
течению
реки,
которая
меня
несет,
я
плыву
в
поэзии,
Nesse
barco
que
navega
te
entrego
a
sintonia
.
В
этой
лодке,
которая
плывет,
я
передаю
тебе
гармонию.
Falar
de
noiz,
falar
de
noiz,
falar
de
noiz,
Говорить
о
нас,
говорить
о
нас,
говорить
о
нас,
Vocês
vão
ouvir
falar
de
noiz
noiz!!!!
Вы
услышите
о
нас,
о
нас!!!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Apolo, Dj K.i.k.o., Massao, Msário, Rael
Album
Manhã
date of release
26-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.