Lyrics and translation Penyair - Mundo de Superficiales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mundo de Superficiales
Мир Поверхностных
Representando
zona
11
Bogotá,
¡ja!
Представляю
11-ый
район
Боготы,
ха!
Mundo
de
superficiales
Мир
поверхностных
Yo,
yo
ya
no
quiero
ver
tus
curvas,
bitch
Йоу,
я
больше
не
хочу
видеть
твои
изгибы,
детка
Le
dije
a
la
mujer
absurda
Сказал
я
этой
абсурдной
женщине
Si
eres
esclava
de
esta
gente
balurda
Если
ты
рабыня
этих
тупых
людей
Que
hasta
la
fecha
con
la
mano
derecha
a
Которые
до
сих
пор
правой
рукой
Tu
mano
la
estrechan
y
te
apuñalan
con
zurda
Жмут
твою
руку,
а
левой
тебя
закалывают
Si
los
ves
por
las
calles
diles
que
fui
yo
Если
увидишь
их
на
улицах,
скажи
им,
что
это
был
я
Quien
se
metió
en
su
conciencia
y
la
cagó,
señor
Кто
проник
в
их
сознание
и
испортил
его,
сэр
Yeah,
si
me
preguntan
no
me
excuso
porque
Да,
если
спросят,
я
не
оправдываюсь,
потому
что
¿Cómo
ensuciaría
algo
que
ya
se
encuentra
sucio?
Как
я
могу
испачкать
то,
что
уже
грязное?
Tomé
mis
cosas,
mi
cuaderno
y
mi
esfero
Я
взял
свои
вещи,
тетрадь
и
ручку
Y
en
una
cueva
azul
medité
meses
enteros
И
в
голубой
пещере
медитировал
целыми
месяцами
Donde
la
soledad
ya
no
estaría
sola
Где
одиночество
больше
не
было
одиноким
Ya
que
al
igual
que
yo,
al
resto
le
hizo
pistola
(fuck
you)
Потому
что,
как
и
мне,
остальным
на
него
наплевать
(пошла
ты)
Y
me
di
cuenta
hacia
donde
el
mundo
gira
И
я
понял,
куда
вращается
мир
Ya
que
todo
es
distinto
si
de
otro
punto
se
mira
Ведь
все
по-другому,
если
смотреть
с
другой
точки
зрения
Y
ten
cuidado
que
hoy
la
gente
conspira
И
будь
осторожен,
сегодня
люди
плетут
заговоры
Hasta
para
quitarte
el
aire
que
tú
respiras
Даже
чтобы
отнять
у
тебя
воздух,
которым
ты
дышишь
Hasta
para
quitarte
el
aire
que
tú
respiras,
sí
Даже
чтобы
отнять
у
тебя
воздух,
которым
ты
дышишь,
да
Y
unos
se
venden
allí,
otros
te
quieren
comprar
И
одни
там
продаются,
другие
хотят
тебя
купить
A
unos
no
les
molestas,
al
resto
les
da
igual
Одним
ты
не
мешаешь,
остальным
все
равно
Yeah,
¿y
qué
se
puede
esperar
Да,
и
чего
можно
ожидать
De
un
mundo
superficial
donde
ya
nadie
es
real?
От
поверхностного
мира,
где
уже
никто
не
настоящий?
Y
unos
se
venden
allí,
otros
te
quieren
comprar
И
одни
там
продаются,
другие
хотят
тебя
купить
A
unos
no
les
molestas,
al
resto
les
da
igual
Одним
ты
не
мешаешь,
остальным
все
равно
Yeah,
¿y
qué
se
puede
esperar
Да,
и
чего
можно
ожидать
De
un
mundo
superficial
donde
ya
nadie
es
real?
От
поверхностного
мира,
где
уже
никто
не
настоящий?
Ya,
sí,
pocos
que
mantienen
su
palabra
(ajá)
Да,
мало
кто
держит
свое
слово
(ага)
Es
lo
de
siempre,
el
que
más
muerde
menos
ladra
(cierto)
Все
как
всегда,
кто
больше
кусает,
меньше
лает
(точно)
Pero
hoy
en
día
hasta
los
cuadros
se
descuadran
(yeah)
Но
сегодня
даже
картины
искажаются
(да)
Como
si
fuese
magia
sin
decir
abracadabra
Как
будто
это
магия,
без
слов
абракадабра
Y
pendiente,
ojo
a
quien
pelas
el
diente
И
будь
осторожен,
смотри,
кому
скалишь
зубы
Que
no
todo
el
mundo
sonríe
por
buena
gente
(na′)
Не
все
улыбаются
из
добрых
побуждений
(нет)
Es
menester
recordar
que
en
el
presente
Следует
помнить,
что
в
настоящем
La
gente
solo
sonríe
cuando
les
es
conveniente
(solo)
Люди
улыбаются
только
тогда,
когда
им
это
удобно
(только)
Dineros,
lujos
(yo),
joyas,
placeres
Деньги,
роскошь
(йоу),
драгоценности,
удовольствия
Drogas
y
vicios,
sexo
con
mil
mujeres
(na')
Наркотики
и
пороки,
секс
с
тысячей
женщин
(нет)
Gente
de
mierda
que
por
la
mierda
mueren
Дерьмовые
люди,
которые
умирают
за
дерьмо
Que
no
les
va
a
importar
la
persona
que
tú
eres
(nada)
Которым
будет
плевать,
кто
ты
есть
(совсем)
Constante
el
paso,
camino
con
rostro
estricto
Постоянный
шаг,
иду
со
строгим
лицом
Sin
copiar
de
nadie
porque
a
nadie
le
dicto
Никого
не
копирую,
потому
что
никому
не
диктую
Y
tú
no
me
preguntes
por
mi
cara
de
convicto,
que
И
ты
не
спрашивай
меня
про
мое
лицо
осужденного,
потому
что
Trato
de
no
compartir
para
evitar
conflictos
Я
стараюсь
не
делиться,
чтобы
избежать
конфликтов
Y
unos
se
venden
allí,
otros
te
quieren
comprar
И
одни
там
продаются,
другие
хотят
тебя
купить
A
unos
no
les
molestas,
al
resto
les
da
igual
Одним
ты
не
мешаешь,
остальным
все
равно
Yeah,
¿y
qué
se
puede
esperar
Да,
и
чего
можно
ожидать
De
un
mundo
superficial
donde
ya
nadie
es
real?
¡Ah!
От
поверхностного
мира,
где
уже
никто
не
настоящий?
А!
Y
unos
se
venden
allí,
otros
te
quieren
comprar
И
одни
там
продаются,
другие
хотят
тебя
купить
A
unos
no
les
molestas,
al
resto
les
da
igual
Одним
ты
не
мешаешь,
остальным
все
равно
Yeah,
¡y
qué
se
puede
esperar
Да,
и
чего
можно
ожидать
De
un
mundo
superficial
donde
ya
nadie
es
real?
От
поверхностного
мира,
где
уже
никто
не
настоящий?
Sí,
allá
está
la
casa
embrujada,
alejada
Да,
вон
там
стоит
дом
с
привидениями,
вдали
Dejando
lo
peor
de
sí,
por
su
fachada
Оставляя
худшее
в
себе,
за
своим
фасадом
Los
que
la
ven
dicen
que
no
tienen
nada
Те,
кто
его
видят,
говорят,
что
у
них
ничего
нет
Que
son
los
que
critican
con
la
primera
mirada
Что
это
те,
кто
критикуют
с
первого
взгляда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Penyair
Attention! Feel free to leave feedback.