Penyair - Tanto Fue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Penyair - Tanto Fue




Tanto Fue
Tanto fue lo que qué
Так много было того, что
Que nos hablaste
Что ты нам сказал?
Que todo ha medias dejaste
что у всего осталось половина
Por todo lo que dijiste
За все, что ты сказал
Ahora solo quedaste triste
Теперь тебе было только грустно
Ahora tienes, tienes
Теперь у тебя есть, у тебя есть
Que aguantarte
С чем мириться
Vivir tu propio desastre
Живи своей собственной катастрофой
Si lo real lo vendiste
Если бы вы продали настоящую вещь
Ahora todo cambiaste
Теперь все изменилось
Ah un chiste
ох шутка
Y tanto que prometiste
И так много, что ты обещал
Y a tu templo fallaste
И ты провалил свой храм
La inversión de tus sueños
Инвестиции вашей мечты
La casa te farriaste
Ты бы сделал дом
Te dejaste engañar
ты позволяешь себя обмануть
Por la lujuria y placer
Для похоти и удовольствия
Ahora anda re paila
Теперь иди снова
Y no sabe ni qué hacer
И он даже не знает, что делать
Cuídate de esta fama
Остерегайтесь этой славы
Que casi todo es mentira
Что почти все ложь
Del que te acompaña
Того, кто сопровождает тебя
Pero solo conspira
Но это только заговор
El concierto re lleno
Концерт был переполнен
Hoy te fuiste de gira
Сегодня ты поехал на гастроли
Engañasteis a todos
ты всех обманул
Pero el de arriba vigila
Но тот, что выше, наблюдает
Con esa habladuría barata
С этим дешевым разговором
No busquen tesoros
Не ищите сокровища
Ni engañen a los piratas
Даже не обманывайте пиратов
Porque a lejos se nota
Потому что это видно издалека
Le faltan pelotas para
Ему не хватает яиц, чтобы
No ser un arlequín
Не будь арлекином
Pero el tiempo no destiñe
Но время не исчезает
Si es original el Jean
Если Джин оригинальный
Lo que digas es popo
То, что ты говоришь, это какашка
Ahora estás enterrado
Теперь ты похоронен
Al igual que el topo
Как крот
A propósito por lo que te quejas
Кстати, на что вы жалуетесь?
Por ser un hijueputa
За то, что я сукин сын
Los que te querían se alejan
Те, кто любил тебя, уходят
Tanto fue lo que qué
Так много было того, что
Que nos hablaste
Что ты нам сказал?
Que todo ha medias dejaste
что у всего осталось половина
Por todo lo que dijiste
За все, что ты сказал
Ahora solo quedaste triste
Теперь тебе было только грустно
Ahora tienes, tienes
Теперь у тебя есть, у тебя есть
Que aguantarte
С чем мириться
Vivir tu propio desastre
Живи своей собственной катастрофой
Si lo real lo vendiste
Если бы вы продали настоящую вещь
Ahora todo cambiaste
Теперь все изменилось
Ah un chiste
ох шутка
Tanta calaña
Так много грязи
Y yo sigo neto
И я все еще в сети
El contexto nunca cambia
Контекст никогда не меняется
Lo que es el sujeto
Какая тема
Tengo victorias en secreto
У меня есть тайные победы
Pues soy más de cumplir
Ну, я более чем послушен
Que sepan lo que prometo
Пусть они знают, что я обещаю
Algo que decir
Что-то сказать
Que lo responda mi guetto
Пусть мое гетто ответит на него
Y las 109 calles
И 109 улиц
Que me llevo hasta morir
Что меня забрало, пока я не умер
Ahora que te conozco
Теперь, что я тебя знаю
No me podrías fingir
Ты не мог подделать меня
Porque un perro que es capado
Потому что собака в плаще
No lo pueden repetir
Они не могут повторить это
Intenta ser el mismo
постарайся быть таким же
Niño que fuiste antes
Ребенок, которым ты был раньше
Aquel joven humilde
Этот скромный молодой человек
Con carisma de implante
С имплантированной харизмой
Este que era tu sueño
Это была твоя мечта
No que querías ser cantante
Не то чтобы ты хотел быть певцом
Recuerda esa hoja
Запомни этот лист
Y a tu amigo el parlante
И твоему другу оратору
Coji la curva
Обнимаю суку
Y así mismo despegue
И так же взлететь
De personas y energías
О людях и энергиях
Que te fallaron ayer
Что они подвели тебя вчера
No es por nada
Это не зря
Pero no debes volver
Но ты не должен возвращаться
A tomar la misma ruta
Чтобы пойти по тому же маршруту
Que te lleva a ese vaivén
Что привело вас на эти качели?
Perdón si con el tiempo
Извините, если со временем
Yo te fallé
Я скучаю по тебе
No te hablo a tu mujer
Я не разговариваю с твоей женой
Le hablo al R.A.P
Я говорю с Рэпом
Perdón si con el tiempo
Извините, если со временем
Yo te fallé
Я скучаю по тебе
No te hablo a tu mujer
Я не разговариваю с твоей женой
Le hablo al R.A.P
Я говорю с Рэпом
Penya
камень
Villa María
Вилла Мария
Tanto fue lo que qué
Так много было того, что
Que nos hablaste
Что ты нам сказал?
Que todo ha medias dejaste
что у всего осталось половина
Por todo lo que dijiste
За все, что ты сказал
Ahora solo quedaste triste
Теперь тебе было только грустно
Ahora tienes, tienes
Теперь у тебя есть, у тебя есть
Que aguantarte
С чем мириться
Vivir tu propio desastre
Живи своей собственной катастрофой
Si lo real lo vendiste
Если бы вы продали настоящую вещь
Ahora todo cambiaste
Теперь все изменилось
Ah un chiste
ох шутка
Antes del alba
До заката
Chipi
Который из
Alka produce
Алка продюсирует






Attention! Feel free to leave feedback.