Lyrics and translation People Under the Stairs - Anotha' (BBQ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woke
up
feelin'
good
so
it's
thanks
I
give
Проснулся
с
хорошим
чувством,
так
что
это
моя
благодарность.
I
never
been
shot,
I
never
did
a
bid
В
меня
никогда
не
стреляли,
я
никогда
не
делал
ставки.
So
I
reckon
it's
the
right
day,
after
Friday
Так
что,
думаю,
сегодня
подходящий
день
после
пятницы.
So
I
call
up
my
holmes
(yeah
man,
what
chu
say?)
Поэтому
я
звоню
своему
Холмсу
(да,
чувак,
что
ты
говоришь?).
I
told
me
we
bout
to
have
a
barbeque
Я
сказал
что
мы
собираемся
устроить
барбекю
So
pick
up
some
ice
and
bring
the
chronic
through
Так
что
возьми
немного
льда
и
принеси
траву.
The
homegirls
down
the
street
went
to
the
swap
meet
Соседки
по
улице
пошли
на
обмен.
To
get
some
more
chicks
they'll
be
back
at
three
Чтобы
получить
еще
цыпочек,
они
вернутся
в
три.
So
we
break
out
the
bones
and
we
be
slappin'
em
down
Так
что
мы
ломаем
кости
и
шлепаем
их
вниз.
We
got
world
wide
(titties?)
pumping
surround
sound
У
нас
есть
весь
мир
(сиськи?),
качающий
объемный
звук
It's
a
lovely
day
and
I
feel
like
Bill
Withers
Сегодня
прекрасный
день,
и
я
чувствую
себя
Биллом
Уизерсом.
Food
stacked
on
the
plate,
mad
lunch
and
dinner
Еда
громоздилась
на
тарелке,
безумный
обед
и
ужин.
The
neighbourhoods
chilled
as
the
sun
goes
down
С
заходом
солнца
в
окрестностях
похолодало.
Niggas
getting
crazy
and
the
game
is
crowned
Ниггеры
сходят
с
ума
и
игра
окончена
For
we
all
just
laughin',
eatin',
coolin'
Потому
что
мы
все
просто
смеемся,
едим,
остываем.
Givin'
high
fives
talking
'bout
the
old
schoolin'
Даю
высокие
пятерки,
говорю
о
старой
школе.
Sippin'
EB's
til
we
score
the
blunts
Потягивая
EB,
пока
мы
не
забьем
косяки.
I
dedicate
this
song
to
the
first
of
the
month
Я
посвящаю
эту
песню
первому
дню
месяца.
We
might
wake
up
and
try
to
do
it
again
Мы
можем
проснуться
и
попытаться
сделать
это
снова.
Yo
that's
how
it
goes
down,
it's
the
city
I'm
in
so-
Йоу,
вот
как
все
происходит,
это
город,
в
котором
я
нахожусь,
так
что
...
You
bring
the
beef
and
I
bring
the
brew
Ты
принесешь
мясо,
а
я
принесу
пиво.
Oh
shit
another
barbeque
О
черт
еще
одно
барбекю
You
bring
the
(lynx?)
and
I
bring
the
brew
Ты
приносишь
(рысь?),
а
я-варево.
Oh
shit
another
barbeque
О
черт
еще
одно
барбекю
You
bring
the
wings
and
I
bring
the
brew
Ты
принесешь
крылышки,
а
я
принесу
варево.
Oh
shit
another
barbeque
О
черт
еще
одно
барбекю
You
bring
the
ladies
and
I
bring
the
brew
Ты
приводишь
девушек,
а
я-пиво.
Oh
shit
another
barbeque
О
черт
еще
одно
барбекю
At
my
crib
I
got
three
barbeques
У
меня
дома
три
шашлыка.
One
I
keep
upstairs
for
daily
use
Один
я
храню
наверху
для
ежедневного
использования
But
downstairs
pumping
out
eighty
thousand
BPU's
Но
внизу
выкачивают
восемьдесят
тысяч
BPU.
Don't
get
it
confused
I
bring
the
beef
to
you
Не
путай
я
принесу
тебе
мясо
(Ay
ay
homie
don't
touch
my
grill)
Got
it
under
control
(Ай-ай,
братан,
не
трогай
мой
гриль)
все
под
контролем.
Flip
meat
like
I
flip
beats
cooked
with
salt
Переворачивайте
мясо,
как
я
переворачиваю
биты,
приготовленные
с
солью.
Only
use
the
best
ingredients
available
Используйте
только
лучшие
ингредиенты.
That's
my
word,
you're
taking
turns
over
Kingsbridge
Даю
слово,
вы
сменяете
друг
друга
в
Кингсбридже.
Charcoal?
going
out
like
that
Древесный
уголь?
- вот
так
выйти
на
улицу
Tortilla's
and
corn
and
we
can
all
get
fat
Тортилья
и
кукуруза,
и
мы
все
можем
растолстеть.
And
if
you
want
another
plate,
I'll
get
you
some
more
И
если
хочешь
еще
одну
тарелку,
я
принесу
тебе
еще.
Hey,
the
dog'll
eat
whatever
meat
falls
on
the
floor
Эй,
собака
съест
все
мясо,
что
упадет
на
пол.
Empty
handed
you
jack
back
to
the
store,
if
it's
shut
С
пустыми
руками
ты
возвращаешься
в
магазин,
если
он
закрыт.
And
don't
bring
back
beer
you'll
only
drink
yourself
И
не
возвращайся
с
пивом,
ты
будешь
пить
только
себя.
Then
put
a
(laser?)
in
the
cooler,
making
the
switch
Затем
положите
(лазер?)
в
холодильник,
сделав
переключатель.
Then
I
see
you
drinking
my
Coopers,
son
of
a
bitch
А
потом
я
вижу,
как
ты
пьешь
мои
Куперы,
сукин
сын.
That's
the
oh-one-two
but
homie
it's
all
good
Это
О-раз-два,
но,
братан,
все
хорошо.
It's
an
L.A.
thang
and
that's
understood
Это
Лос-Анджелесский
Тан,
и
это
понятно.
It's
the
same
ol'
barebeque,
but
man
it's
all
good
Это
все
тот
же
старый
баребек,
но,
черт
возьми,
все
это
хорошо
It's
just
an
L.A.
thang
and
that's
understood
so-
Это
просто
Лос-Анджелесский
Тан,
и
это
понятно,
так
что...
You
bring
the
beef
and
I
bring
the
brew
Ты
принесешь
мясо,
а
я
принесу
пиво.
Oh
shit
another
barbeque
О
черт
еще
одно
барбекю
You
bring
the
(lynx?)
and
I
bring
the
brew
Ты
приносишь
(рысь?),
а
я-варево.
Oh
shit
another
barbeque
О
черт
еще
одно
барбекю
You
bring
the
wings
and
I
bring
the
brew
Ты
принесешь
крылышки,
а
я
принесу
варево.
Oh
shit
another
barbeque
О
черт
еще
одно
барбекю
You
bring
the
ladies
and
I
bring
the
brew
Ты
приводишь
девушек,
а
я-пиво.
Oh
shit
another
barbeque
О
черт
еще
одно
барбекю
Oh
shit
another
barbeque
О
черт
еще
одно
барбекю
Oh
shit
another
barbeque
О
черт
еще
одно
барбекю
Hey
why
you
always
having
so
many
barbeques
man?
Эй,
почему
у
тебя
всегда
так
много
шашлыков,
чувак?
I
mean
it's
good
an
all
but
oh
shit
Я
имею
в
виду
что
это
хорошо
но
о
черт
I'm
sure
you
gonna
have
another
one
tomorrow,
right,
next
week,
week
after
that
Я
уверен,
что
завтра
у
тебя
будет
еще
один,
да,
на
следующей
неделе,
через
неделю
после
этого.
What,
you
gonna
make
a
song
about
it
or
something?
Что,
ты
собираешься
написать
об
этом
песню
или
что-то
в
этом
роде?
Barbeque
barbeque
b-b-b-barbeque
Барбекю
Барбекю
б-б-б-барбекю
B-b-barbeque
bar-de-de-bar-de-de-barbeque
Б-б-барбекю
бар-де-де-Бар-де-де-барбекю
Yeah
a
b-b-barbeque
Да,
б-б-барбекю
Oh
shit
another
barbeque
О
черт
еще
одно
барбекю
Bar-de-de-bar-de-bang-de-bang
Бар-де-де-Бар-де-Бах-де-Бах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Portugal Christopher Cesar, Turner Michael
Album
Fun DMC
date of release
30-09-2008
Attention! Feel free to leave feedback.