People Under the Stairs - Anotha' (BBQ) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation People Under the Stairs - Anotha' (BBQ)




Woke up feelin' good so it's thanks I give
Проснулся с хорошим чувством, так что это моя благодарность.
I never been shot, I never did a bid
В меня никогда не стреляли, я никогда не делал ставки.
So I reckon it's the right day, after Friday
Так что, думаю, сегодня подходящий день после пятницы.
So I call up my holmes (yeah man, what chu say?)
Поэтому я звоню своему Холмсу (да, чувак, что ты говоришь?).
I told me we bout to have a barbeque
Я сказал что мы собираемся устроить барбекю
So pick up some ice and bring the chronic through
Так что возьми немного льда и принеси траву.
The homegirls down the street went to the swap meet
Соседки по улице пошли на обмен.
To get some more chicks they'll be back at three
Чтобы получить еще цыпочек, они вернутся в три.
So we break out the bones and we be slappin' em down
Так что мы ломаем кости и шлепаем их вниз.
We got world wide (titties?) pumping surround sound
У нас есть весь мир (сиськи?), качающий объемный звук
It's a lovely day and I feel like Bill Withers
Сегодня прекрасный день, и я чувствую себя Биллом Уизерсом.
Food stacked on the plate, mad lunch and dinner
Еда громоздилась на тарелке, безумный обед и ужин.
The neighbourhoods chilled as the sun goes down
С заходом солнца в окрестностях похолодало.
Niggas getting crazy and the game is crowned
Ниггеры сходят с ума и игра окончена
For we all just laughin', eatin', coolin'
Потому что мы все просто смеемся, едим, остываем.
Givin' high fives talking 'bout the old schoolin'
Даю высокие пятерки, говорю о старой школе.
Sippin' EB's til we score the blunts
Потягивая EB, пока мы не забьем косяки.
I dedicate this song to the first of the month
Я посвящаю эту песню первому дню месяца.
We might wake up and try to do it again
Мы можем проснуться и попытаться сделать это снова.
Yo that's how it goes down, it's the city I'm in so-
Йоу, вот как все происходит, это город, в котором я нахожусь, так что ...
You bring the beef and I bring the brew
Ты принесешь мясо, а я принесу пиво.
Oh shit another barbeque
О черт еще одно барбекю
You bring the (lynx?) and I bring the brew
Ты приносишь (рысь?), а я-варево.
Oh shit another barbeque
О черт еще одно барбекю
You bring the wings and I bring the brew
Ты принесешь крылышки, а я принесу варево.
Oh shit another barbeque
О черт еще одно барбекю
You bring the ladies and I bring the brew
Ты приводишь девушек, а я-пиво.
Oh shit another barbeque
О черт еще одно барбекю
At my crib I got three barbeques
У меня дома три шашлыка.
One I keep upstairs for daily use
Один я храню наверху для ежедневного использования
But downstairs pumping out eighty thousand BPU's
Но внизу выкачивают восемьдесят тысяч BPU.
Don't get it confused I bring the beef to you
Не путай я принесу тебе мясо
(Ay ay homie don't touch my grill) Got it under control
(Ай-ай, братан, не трогай мой гриль) все под контролем.
Flip meat like I flip beats cooked with salt
Переворачивайте мясо, как я переворачиваю биты, приготовленные с солью.
Only use the best ingredients available
Используйте только лучшие ингредиенты.
That's my word, you're taking turns over Kingsbridge
Даю слово, вы сменяете друг друга в Кингсбридже.
Charcoal? going out like that
Древесный уголь? - вот так выйти на улицу
Tortilla's and corn and we can all get fat
Тортилья и кукуруза, и мы все можем растолстеть.
And if you want another plate, I'll get you some more
И если хочешь еще одну тарелку, я принесу тебе еще.
Hey, the dog'll eat whatever meat falls on the floor
Эй, собака съест все мясо, что упадет на пол.
Empty handed you jack back to the store, if it's shut
С пустыми руками ты возвращаешься в магазин, если он закрыт.
And don't bring back beer you'll only drink yourself
И не возвращайся с пивом, ты будешь пить только себя.
Then put a (laser?) in the cooler, making the switch
Затем положите (лазер?) в холодильник, сделав переключатель.
Then I see you drinking my Coopers, son of a bitch
А потом я вижу, как ты пьешь мои Куперы, сукин сын.
That's the oh-one-two but homie it's all good
Это О-раз-два, но, братан, все хорошо.
It's an L.A. thang and that's understood
Это Лос-Анджелесский Тан, и это понятно.
It's the same ol' barebeque, but man it's all good
Это все тот же старый баребек, но, черт возьми, все это хорошо
It's just an L.A. thang and that's understood so-
Это просто Лос-Анджелесский Тан, и это понятно, так что...
You bring the beef and I bring the brew
Ты принесешь мясо, а я принесу пиво.
Oh shit another barbeque
О черт еще одно барбекю
You bring the (lynx?) and I bring the brew
Ты приносишь (рысь?), а я-варево.
Oh shit another barbeque
О черт еще одно барбекю
You bring the wings and I bring the brew
Ты принесешь крылышки, а я принесу варево.
Oh shit another barbeque
О черт еще одно барбекю
You bring the ladies and I bring the brew
Ты приводишь девушек, а я-пиво.
Oh shit another barbeque
О черт еще одно барбекю
Oh shit another barbeque
О черт еще одно барбекю
Oh shit another barbeque
О черт еще одно барбекю
Hey why you always having so many barbeques man?
Эй, почему у тебя всегда так много шашлыков, чувак?
I mean it's good an all but oh shit
Я имею в виду что это хорошо но о черт
I'm sure you gonna have another one tomorrow, right, next week, week after that
Я уверен, что завтра у тебя будет еще один, да, на следующей неделе, через неделю после этого.
What, you gonna make a song about it or something?
Что, ты собираешься написать об этом песню или что-то в этом роде?
Barbeque barbeque b-b-b-barbeque
Барбекю Барбекю б-б-б-барбекю
B-b-barbeque bar-de-de-bar-de-de-barbeque
Б-б-барбекю бар-де-де-Бар-де-де-барбекю
Yeah a b-b-barbeque
Да, б-б-барбекю
Oh shit another barbeque
О черт еще одно барбекю
Bar-de-de-bar-de-bang-de-bang
Бар-де-де-Бар-де-Бах-де-Бах





Writer(s): Portugal Christopher Cesar, Turner Michael


Attention! Feel free to leave feedback.