People Under the Stairs - Beer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation People Under the Stairs - Beer




Beer
Пиво
There are two rules to remember if you wanna have a good time... Rule number one: Never run out of Colt45... Rule number two: You never know when friends might show up... I don′t claim you can have a better time with Colt45 than without it... never forget... Colt45...
Есть два правила, которые нужно запомнить, если хочешь хорошо провести время... Правило номер один: Никогда не оставайся без Colt45... Правило номер два: Никогда не знаешь, когда могут нагрянуть друзья... Я не утверждаю, что с Colt45 можно провести время лучше, чем без него... но никогда не забывай... Colt45...
It was a Friday night, everybody was drinking
Это была пятница вечером, все пили
The ladies were upset 'cause the breath was stinking
Дамы были расстроены, потому что дыхание воняло
And it won′t be long 'til we start to funk
И скоро мы начнем отрываться
'Cause Double′s gonna get drunk, buddy
Потому что Дабл собирается напиться, дорогуша
Thes One′s gonna get drunk, buddy
Тес Ван собирается напиться, дорогуша
Everybody get drunk, buddy... and, and, and... sha na na!
Все напьются, дорогуша... и, и, и... ша на на!
Yeah, crack the 40, who's down to get plastered?
Да, вскрываем сороковку, кто готов нажраться?
I get the party started with the Colt45
Я начинаю вечеринку с Colt45
Buzzing like a beehive, feeling so pissy, and
Гужу как улей, чувствую себя так дерзко, и
I roll up on your scene like Lando Calrissian
Я врываюсь на твою сцену, как Лэндо Калриссиан
Refunding mission, get-a-get your ten cents
Миссия по возврату денег, забирай свои десять центов
Fresh out my freezer, let the swill commence
Свежачок из моей морозилки, пусть начинается попойка
I gets the rare stuff: on twelve ounce bottles, on end labels
Я беру редкую штуку: двенадцатиунциевые бутылки, с этикетками на торце
But when I′m rockin' parties and behind the turntables
Но когда я зажигаю на вечеринках и стою за вертушками
Can′t be running back and forth through the dance floor, trippin'
Не могу бегать туда-сюда через танцпол, спотыкаясь
So I grab a cold Colt45 and start sippin′
Поэтому я хватаю холодный Colt45 и начинаю потягивать
Big bottle, big mouth, big party, good times
Большая бутылка, большой рот, большая вечеринка, хорошее время
Bought a barrel, enzymes enhance the rhymes
Купил бочонок, ферменты улучшают рифмы
Like a "hip hip hippy", you don't stop the rock
Как "хип хип хиппи", ты не остановишь рок
I get busy... I feel like Malt Disney
Я занят... я чувствую себя как Уолт Дисней
'Bout to crack another 40-ounce right here
Собираюсь открыть еще одну сороковку прямо здесь
You like that Red Bull and vodka? Well, we like BEER!
Тебе нравится этот Ред Булл с водкой? Ну а нам нравится ПИВО!
Colt, boy... understand?
Colt, детка... понимаешь?
Now who wants a 40? (We want a 40!)
Кто хочет сороковку? (Мы хотим сороковку!)
Who wants a quart? (We want a quart!)
Кто хочет кварту? (Мы хотим кварту!)
You want a 32? (No!), you want a whole keg? (Yeah!)
Хотите 32? (Нет!), хотите целый кег? (Да!)
Well, leave it up to me to get the party off right
Что ж, предоставьте мне начать вечеринку как следует
Hit up Mr. Lee′s and grab the Colt45
Заскочить в магазин мистера Ли и взять Colt45
Smooth malt liquor, my dad used to drink it
Мягкий солодовый ликер, мой отец пил его
Down two 40s, and watch the homie start singin′
Выпивал две сороковки и смотрел, как приятель начинает петь
Keep it in the freezer, make sure that it's cold
Держи его в морозилке, убедись, что он холодный
Very easy to find, where fine beers are sold
Очень легко найти там, где продается хорошее пиво
Word up to Billy Dee, I′m 'bout to crack one open
Респект Билли Ди, я собираюсь открыть одну
Halfway through the bottle, watch your boy start loc′ing
На середине бутылки смотри, как твой парень начинает отрываться
Put up on the case, then turn up the bass
Включись в тусовку, а затем сделай бас погромче
And watch everybody come alive in the place
И смотри, как все оживают в этом месте
Don't mix with brown liquor and you have a good time
Не смешивай с крепким алкоголем, и ты хорошо проведешь время
Passing up the 40 bottle′s like committing a crime
Пропустить бутылку сороковки - это как совершить преступление
So next you wanna grab a cold one? Chill...
Так что в следующий раз, когда захочешь взять холодненького? Расслабься...
Two for $1.20, now the smile on your grill
Два за $1.20, теперь улыбка на твоем лице
We're gonna kick back, drink beer, party and have fun
Мы собираемся расслабиться, пить пиво, тусоваться и веселиться
You want another 40?
Хочешь еще сороковку?
We're gonna kick back, drink beer, party and have fun
Мы собираемся расслабиться, пить пиво, тусоваться и веселиться
You want another 40 ounce?
Хочешь еще сороковку?
We′re gonna kick back, drink beer, party and have fun
Мы собираемся расслабиться, пить пиво, тусоваться и веселиться
You want another 40 ounce?
Хочешь еще сороковку?
I′m gonna kick back, drink beer, party and have fun
Я собираюсь расслабиться, пить пиво, тусоваться и веселиться
You want another 40 'cause I′m gonna grab one!
Хочешь еще сороковку, потому что я собираюсь взять одну!
Colt45 (scratched and repeated)
Colt45 (скретч и повторение)
The power of Colt45...
Сила Colt45...
When I was 17, I'd asked an old man
Когда мне было 17, я попросил одного старика
To take a couple quarters and buy me a tall can, back then
Взять пару четвертаков и купить мне высокую банку, тогда
Is all about 8 Ball, St. Ides, good brew, hanging out with my crew
Все крутилось вокруг 8 Ball, St. Ides, хорошего пива, тусовки с моей командой
Sometimes, we′d get the Night Train or the Thunder Chicken
Иногда мы брали Night Train или Thunder Chicken
I thought it would pass, the ... still sipping (Oh!)
Я думал, это пройдет, но ... все еще потягиваю (О!)
I go hard like when I first wake up (Boing!)
Я отрываюсь, как будто только проснулся (Боинг!)
Crack a cold one, and pour that ... in my cup
Открываю холодненькое и наливаю это ... в свой стакан
Now, here comes the madness, the Knight like Gladys
Теперь начинается безумие, Рыцарь, как Глэдис
Call me Dynowino, see, I'm the baddest
Зови меня Диновино, видишь ли, я самый крутой
Word to Cash, (45...) for you
Честное слово, Кэш, (45...) для тебя
They should put me with the monkeys down in L.A. Zoo
Меня должны посадить с обезьянами в зоопарке Лос-Анджелеса
And you can come see me, for a small fee
И ты можешь прийти посмотреть на меня за небольшую плату
Watch me get drunk with my family
Смотреть, как я напиваюсь со своей семьей
You could take it to the, I′ll take it to the fridge
Ты можешь отнести это в ..., я отнесу это в холодильник
Make sure it's real quiet, so I can hear the fizz
Убедись, что очень тихо, чтобы я мог услышать шипение
When you see me in public, know my bottle is near
Когда увидишь меня на публике, знай, моя бутылка рядом
Y'all ... like tight pants, we like beer! Ha! Ha!
Вам всем ... нравятся обтягивающие штаны, а нам нравится пиво! Ха! Ха!
Uh-huh-huh-huh-huh-huh!
Ага-ага-ага-ага-ага!
Beer is what we talking ′bout... you don′t stop...
Пиво - это то, о чем мы говорим... ты не останавливаешься...
(Repeats)
(Повторяется)





Writer(s): Portugal Christopher Cesar, Turner Michael


Attention! Feel free to leave feedback.