Lyrics and translation People Under the Stairs - Reach Out
We
tackle
rhymes
like
your
life
lays
time
Мы
беремся
за
рифмы,
как
будто
твоя
жизнь-это
время.
We
trying
to
get
enough,
we
gotta
fill
up
Мы
пытаемся
насытиться,
мы
должны
наполниться.
Before
it's
all
gone
the
song
remains
on
Пока
все
не
кончилось,
песня
продолжает
звучать.
Until
the
beat
stops
Пока
не
остановится
ритм.
Never
mind,
no
need
to
remind
Не
бери
в
голову,
не
нужно
напоминать.
You
know
who
we
be,
yo
it's
the
capital
G's
Ты
знаешь,
кто
мы
такие,
Йоу,
это
заглавные
буквы
"Г".
Putting
the
P's
in
hip
hop
Ставлю
буквы
" П
" в
хип-хопе.
Saying,
hi
to
the
ho's
who
wear
hardly
any
clothes
Говорю:
"Привет
шлюхам,
которые
почти
не
носят
одежды".
He
is
looking
at
you
Он
смотрит
на
тебя.
Watching
you,
watching
me,
the
incredible
MC
Наблюдаю
за
тобой,
наблюдаю
за
мной,
невероятный
МС.
Chicks
call
me
Mikey
Цыпочки
зовут
меня
Майки
'Cause
I
like
they
stare
when
I'm
digging
it
Потому
что
мне
нравится,
когда
они
пялятся,
когда
я
копаю.
And
know
they
wanna
try
they
like
the
way
I
rap
И
я
знаю
что
они
хотят
попробовать
им
нравится
как
я
читаю
рэп
They
like
the
way
I
chill
Им
нравится,
как
я
расслабляюсь.
Couple
hours
in
a
conversation,
show
'em
how
I
thrill
Пара
часов
в
разговоре,
покажи
им,
как
я
волнуюсь.
I'm
a
one
minute
man,
I
lick
it
then
split
it
Я
человек
одной
минуты,
я
лижу
его,
а
потом
раскалываю.
Empty
it
out,
fill
it
in
like
the
blank
and
I'm
out
Опустошите
его,
заполните,
как
пустоту,
и
я
уйду.
Big
Mike,
that's
right,
give
'em
something
they
can
feel
Большой
Майк,
это
верно,
дай
им
что-нибудь,
что
они
смогут
почувствовать.
Yo,
I'm
the
top-ranked
chief
on
the
wheels
of
steel
Йоу,
я
самый
высокопоставленный
вождь
на
стальных
колесах.
I
walk
the
streets
of
LA
and
feel
comfortable
Я
иду
по
улицам
Лос
Анджелеса
и
чувствую
себя
комфортно
Me
and
the
homie
make
music
Мы
с
братишкой
делаем
музыку.
And
they
come
in
with
bull
so
next
time
И
они
приходят
с
быком
так
что
в
следующий
раз
You
got
a
rhyme
that's
blazing
hot,
throw
it
away
У
тебя
есть
рифма,
которая
обжигающе
горяча,
выбрось
ее.
People
Under
to
save
the
day
Люди
внизу,
чтобы
спасти
положение.
Sometimes
it
ain't
timed,
sometimes
it
can't
be
Иногда
это
не
вовремя,
иногда
не
может
быть.
This
time
we
kick
back
and
letcha
conscious
be
free
На
этот
раз
мы
откинемся
назад
и
позволим
тебе
сознательно
освободиться
The
music
is
playing
loud
and
we
never
haveta
leave
Музыка
играет
громко,
и
нам
никогда
не
придется
уходить.
We
never
gotta
leave
Мы
никогда
не
должны
уходить
(We
never
gotta
leave)
(Мы
никогда
не
должны
уходить)
Beautiful
brown
skin
lady,
ya
move
something
Прекрасная
темнокожая
леди,
пошевели
чем-нибудь!
Montego
bay
style,
smile
from
the
Caribbean
isle
Стиль
Монтего-Бэй,
улыбка
с
карибского
острова
No
fronting
while
we
pumping
the
beat
Никакого
Понта
пока
мы
качаем
бит
Audiophiles
that
jump
in
like
I
light
up
the
seat
Аудиофилы,
которые
подпрыгивают,
как
будто
я
освещаю
сиденье.
With
the
complete
file
scooters
and
45s
the
palm
trees
С
полным
досье
скутеры
и
45
е
пальмы
Red
stripe
nights
the
calm
breeze
Красная
полоса
ночи
спокойный
Бриз
The
type
to
relax
ease
back
to
conceive
wax
Тот
тип,
который
расслабляется,
расслабляется,
чтобы
снова
зачать.
And
contact
the
origin
of
habitat
И
связаться
с
источником
среды
обитания
Two
cats
making
fat,
it's
like
that
Две
кошки
толстеют,
вот
так.
With
a
rap
similar
to
a
pitti
pat
of
a
cat
С
рэпом
похожим
на
похлопывание
кота
Питти
Walking
the
roof
to
make
it
back
to
the
truth
Хожу
по
крыше,
чтобы
вернуться
к
правде.
I
dig
crates
for
the
late
great
existence
of
black
plates
Я
рою
ящики
для
позднего
великого
существования
черных
пластин
To
booming
the
eighths
on
the
floor
За
грохот
восьмых
по
полу.
Thinking
you
want
more
Думаешь,
ты
хочешь
большего?
Leaving
my
mark
like
a
doc
mart
on
a
wood
floor
Оставляю
свой
след,
как
док
март
на
деревянном
полу.
It's
good
for
the
soul
like
dinner
witcha
moms
Это
полезно
для
души,
как
ужин
с
ведьмами.
People
under
the
stairs
the
duo
who
drop
bombs
Люди
под
лестницей
дуэт
который
сбрасывает
бомбы
Snares
laid
back
like
armchairs
Силки
откинуты
назад,
как
кресла.
Hit
the
beach
I'm
outta
reach
Ударь
по
пляжу
я
вне
досягаемости
So
play
my
CD
and
let
it
teach
the
recipe
Так
что
включи
мой
диск
и
пусть
он
научит
тебя
рецепту
Half
beatrocka,
half
tivity
Наполовину
битрока,
наполовину
тивность
Walk
a
fresh
breath
control
like
Binaca
Прогулка
свежий
контроль
дыхания
как
Бинака
Sometimes
it
ain't
timed,
sometimes
it
can't
be
Иногда
это
не
вовремя,
иногда
не
может
быть.
This
time
we
kick
back
and
letcha
conscious
be
free
На
этот
раз
мы
откинемся
назад
и
позволим
тебе
сознательно
освободиться
The
music
is
playing
loud
and
we
never
haveta
leave
Музыка
играет
громко,
и
нам
никогда
не
придется
уходить.
We
never
gotta
leave
Мы
никогда
не
должны
уходить
(We
never
gotta
leave)
(Мы
никогда
не
должны
уходить)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.