Lyrics and translation People Under the Stairs - The Cat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
about
ready
to
do
that
thing
Уже
почти
готов
сделать
это
Just
about
ready
to
do
that
thing
Уже
почти
готов
сделать
это
Just
about
ready
to
do
that
thing
Уже
почти
готов
сделать
это
Just
about
ready
to
do
that
thing
Уже
почти
готов
сделать
это
It's
the
beat
bumping,
late
night
4 AM
Это
бит,
качающий
поздней
ночью,
в
4 утра
Freeway
anthem,
full
tank
of
gas
Гимн
автострады,
полный
бак
бензина
Pass
others
up,
now
alone
on
the
road
and
keep
goin
Обгоняю
других,
теперь
один
на
дороге
и
продолжаю
ехать
It's
how
I
feel
on
the
steel
when
I
start
flowin'
Вот
как
я
чувствую
себя
за
рулём,
когда
начинаю
читать
Verbs
not
slowin',
They
showin'
the
P
can
get
better
Слова
не
замедляются,
они
показывают,
что
P
может
стать
лучше
In
fact
I
ran
a
beat
on
track
for
varsity
letter
На
самом
деле,
я
зачитал
бит
на
треке
для
университетской
сборной
Earn,
burn
acetates,
cold
rockin'
the
shows
Зарабатываю,
прожигаю
ацетатки,
круто
отжигаю
на
шоу
Make
Latinos
slam
down
the
dominoes
Заставляю
латиносов
бросать
домино
Double
K'll
pose
a
threat
to
all
you
'05
pros
Double
K
станет
угрозой
для
всех
вас,
профи
'05
To
represent
the
land
west
where
the
sunset
grows
Чтобы
представлять
западные
земли,
где
растёт
закат
(If
you
go
like
I
go)
Then
you
best
to
move
faster
(Если
ты
двигаешься
как
я)
Тогда
тебе
лучше
двигаться
быстрее
Cause
we
been
rockin'
since
the
days
of
black
scratch
masters
Потому
что
мы
качаем
со
времён
чёрных
мастеров
скрэтча
Now
it's
all
in
different
colors,
yo
that's
cool
to
me
Теперь
всё
в
разных
цветах,
yo,
это
круто
для
меня
Minority
if
y'all
can
still
get
down
with
the
P
Меньшинство,
если
вы
все
ещё
можете
отрываться
с
P
Who
didn't
make
a
beat
gay
for
radio
play
so
you
could
feel
it
Кто
не
делал
бит
попсовым
для
радио,
чтобы
ты
могла
это
почувствовать
You
in
Walmart
and
see
our
CD,
then
you
should
steal
it
Ты
в
Walmart
и
видишь
наш
CD,
тогда
ты
должна
украсть
его
You
could
deal
it
on
the
corner
with
a
sack
and
a
brew
Ты
могла
бы
продать
его
на
углу
с
пакетом
и
пивом
(I'm
gonna
go
down)
We
do
the
do
(Я
собираюсь
спуститься)
Мы
делаем
дела
Act
dumb,
drink
beers
with
bums,
dig
through
the
crates
Притворяемся
глупыми,
пьём
пиво
с
бомжами,
копаемся
в
ящиках
Lookin'
for
plates
and
crusty
girls
with
static
that
jam
Ищем
пластинки
и
потрепанных
девчонок
со
статикой,
которые
зажигают
Like
the
rusty
semi-automatic
weight
in
your
hand
Как
ржавый
полуавтоматический
вес
в
твоей
руке
Spread
gold
'cross
the
land
like
Midas
owning
a
farm
Распространяем
золото
по
земле,
как
Мидас,
владеющий
фермой
Thes
One
put
the
arthritis
in
your
tone-arm
when
I'm
Thes
One
вызывает
артрит
в
твоём
тонарме,
когда
я
Just
about
ready
to
do
that
thing
Уже
почти
готов
сделать
это
Just
about
ready
to
do
that
thing
Уже
почти
готов
сделать
это
Just
about
ready
to
do
that
thing
Уже
почти
готов
сделать
это
Just
about
ready
to
do
that
thing
Уже
почти
готов
сделать
это
The
backseat
and
I'm
wise
guy
На
заднем
сиденье,
и
я
умник
Trouble
we
brew
up,
real
slow
Мы
завариваем
неприятности,
очень
медленно
The
baselines
is
tough
like
three
flies
Басовые
линии
жёсткие,
как
три
мухи
It
used
to
be
three
guys,
but
now
it's
only
two
Раньше
нас
было
трое,
но
теперь
только
двое
Rollin'
up
and
down
the
coast
Катаемся
вверх
и
вниз
по
побережью
The
funk'll
have
you
comatose
Фанк
введёт
тебя
в
кому
You
probably
seen
us
on
stage
or
wildin'
at
a
discotec
Ты,
наверное,
видела
нас
на
сцене
или
отрывающимися
на
дискотеке
Up
and
down,
any
form
of
fast
we
love
to
catch
rep
Вверх
и
вниз,
любую
форму
скорости
мы
любим
ловить
And
I'mma
put
that
on
my
drunk
drivin'
homie
cool
Mike
И
я
скажу
это
моему
пьяному
другу-водиле,
крутому
Майку
At
any
time
cause
my
rhyme
and
wind'll
good
bind
В
любое
время,
потому
что
моя
рифма
и
ветер
хорошо
свяжутся
It's
like
vodka
and
Nyquil,
a
dizzy
overkill
Это
как
водка
и
Никвил,
головокружительная
передозировка
The
vibe'll
put
you
in
shock
Вайб
повергнет
тебя
в
шок
Like
quick
set,
we
got
it
lock-d
down
Как
быстросхватывающий
клей,
мы
заблокировали
это
US
bound
like
the
players
in
'74
Связаны
с
США,
как
игроки
в
'74
I
know
you
paid
at
the
door
but
we
bout
to
give
you
more
Я
знаю,
ты
заплатила
у
входа,
но
мы
собираемся
дать
тебе
больше
Cause
we
rich
in
flavor,
plus
we
ya
saviors
Потому
что
мы
богаты
вкусом,
плюс
мы
твои
спасители
Of
ordinary
underground
rap
music,
(Word)
Обычной
андеграундной
рэп-музыки,
(Слово)
It's
time
to
lose
it
and
your
bitty
come
to
kick
it
with
the
duo
Пора
потерять
контроль,
и
твоя
малышка
приходит
потусоваться
с
дуэтом
It
ain't
______
________
_______
for
the
two
brothers
that
you
know
Это
не
______
________
_______
для
двух
братьев,
которых
ты
знаешь
Who
stay
solid
gold,
moving
ya
in
the
air
Которые
остаются
золотыми,
поднимая
тебя
в
воздух
Everybody
in
the
house
give
it
up
for
the
strange
pair
Все
в
доме,
отдайте
должное
странной
паре
We
from
beachy
to
bike,
word
you
know
that's
right
Мы
от
пляжа
до
велосипеда,
слово,
ты
знаешь,
это
правильно
Ayo
Thes,
pack
up
the
records,
lock
it
up
for
the
night
Эй,
Thes,
собери
пластинки,
запри
всё
на
ночь
I
would
say
that
I'm
out,
but
there's
a
song
after
this
Я
бы
сказал,
что
я
ухожу,
но
после
этого
есть
ещё
одна
песня
So
uh,
I'll
see
you
later
Так
что,
увидимся
позже
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Portugal Christopher Cesar, Turner Michael
Attention! Feel free to leave feedback.