Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Uh
uh
lets
take
them
out
of
a
B-Boy
experience,
Hey
yo
Thes
One
how
you
like
me
now?
'Uh
uh,
lass
uns
sie
mit
nem
B-Boy-Erlebnis
rausholen,
Hey
yo
Thes
One,
wie
gefall
ich
dir
jetzt?
Yo
I
don't
know
how
you
like
us
now?
Yo,
ich
weiß
nicht,
wie
ihr
uns
jetzt
findet?
Eyes
stay
so
cool
he
freezes
coliseums
Seine
Augen
bleiben
so
cool,
er
friert
Kolosse
ein
Man
the
kid
shines
so
bright
you
sneeze
when
you
see
him
Mann,
der
Junge
leuchtet
so
hell,
du
niest,
wenn
du
ihn
siehst
He
still
hasn't
changed
trading
records
for
per
diem
Er
hat
sich
immer
noch
nicht
verändert,
tauscht
Platten
gegen
Tagegeld
Guaranteeing
new
additions
to
his
wax
museum
Garantiert
neue
Stücke
für
sein
Wachsmuseum
Man
I've
seen
it,
his
collection
grows
its
quite
incredible
Mann,
ich
hab’s
gesehen,
seine
Sammlung
wächst,
es
ist
unglaublich
Hunting
down
them
records
like
the
damn
things
were
edible
Jagt
diese
Platten,
als
wären
die
verdammten
Dinge
essbar
In
this
context
he's
too
complex
you're
Oedipal
In
diesem
Kontext
ist
er
zu
komplex,
du
bist
ödipal
Ya'll
mother
fuckers
only
produce
poetical
perfection
Ihr
Motherfucker
produziert
nur
poetische
Perfektion
In
hypothetical
selections
for
your
general
public
expecting
a
soft
subject
In
hypothetischen
Auswahlen
für
euer
breites
Publikum,
das
ein
weiches
Thema
erwartet
Man
its
medical
touch
not
budget
but
worth
it
Mann,
es
ist
medizinische
Berührung,
kein
Budget,
aber
es
lohnt
sich
Impregnates
the
track,
jump
back
and
then
birth
it
Befruchtet
den
Track,
springt
zurück
und
gebärt
ihn
Word
is
born,
now
his
word
plays
all
day
Wort
ist
geboren,
jetzt
spielt
sein
Wort
den
ganzen
Tag
At
that
fancy
day
care
over
by
U.C.L.A
In
dieser
schicken
Kindertagesstätte
in
der
Nähe
von
U.C.L.A
While
he
sits
at
home,
making
beats
drinking
a
Heiny
Während
er
zu
Hause
sitzt,
Beats
macht
und
ein
Heiny
trinkt
Puttin'
new
brakes
on
drum
pads
like
Meineke
Bringt
neue
Bremsen
auf
Drum-Pads
wie
Meineke
I
finally
see
him
one
day
chillen
with
his
group
Ich
seh
ihn
eines
Tages
chillen
mit
seiner
Crew
He
was
eating
at
Ochullo's
sippin'
tortilla
soup
Er
aß
bei
Ochullo’s
und
trank
Tortilla-Suppe
I
said
'Thes,
yo
I'm
feelin'
all
them
old
jazz
loops
Ich
sagte
'Thes,
yo,
ich
fühl
diese
alten
Jazz-Loops'
Can
you
make
me
up
a
track
man
I
got
a
little
loot'
Kannst
du
mir
nen
Track
machen,
Mann,
ich
hab
ein
bisschen
Kohle'
He
said
'thanks
but
don't
thank
me
thank
the
fore-fathers
Er
sagte
'Danke,
aber
dank
nicht
mir,
dank
den
Vorfahren'
They
deserve
the
credit
now
theres
no
body
bothers'
Sie
verdienen
den
Credit,
jetzt
macht
sich
keiner
mehr
die
Mühe'
I
pause
'thats
true'
he
took
a
sip
of
his
too
Ich
pausiere
'Das
stimmt'
er
nahm
einen
Schluck
von
seinem
auch
He
said
'I'll
dig
you
up
a
beat
like
Super
Mario
II'
Er
sagte
'Ich
grab
dir
nen
Beat
aus
wie
Super
Mario
II'
I
was
like
'word,
dude
I'll
pick
up
the
check'
Ich
so
'Word,
Alter,
ich
übernehm
die
Rechnung'
He's
like
'don't
bother,
pull
up
a
chair
lemme
introduce
you
to
my
partner'
Er
so
'Mach
dir
keine
Sorgen,
setz
dich,
lass
mich
dir
meinen
Partner
vorstellen'
Ready,
Set,
Go!
this
mans
a
vet-pro
Fertig,
los,
los!
Der
Mann
ist
ein
Veteran-Profi
Call
him
humble,
call
him
psycho
his
mother
calls
him
Michael
Nenn
ihn
bescheiden,
nenn
ihn
psycho,
seine
Mama
nennt
ihn
Michael
He
might
go
Locooo,
you're
fakin'
perpetratin'
Er
könnte
verrückt
werden,
du
fälschst,
tust
nur
so
Trickin'
off
and
fresh
hatin'
you
can
see
the
best
play
in
the
feel
Trickst
rum
und
hassest
Frische,
du
kannst
das
beste
Spiel
im
Gefühl
sehen
Look
he's
reeling
in,
what
a
combination
seen
him
signing
up
soldiers
Schau,
er
holt
ein,
was
für
eine
Kombination,
sah
ihn
Soldaten
anwerben
To
start
his
new
rap
nation,
he
said
'time
is
wasted'
Um
seine
neue
Rap-Nation
zu
starten,
er
sagte
'Zeit
wird
verschwendet'
And
I
could
see
it
in
his
eyes
he
was
fed
up
with
the
politics,
wack
beats
and
lies
Und
ich
konnte
es
in
seinen
Augen
sehen,
er
hatte
die
Politik
satt,
lahme
Beats
und
Lügen
Heard
a
lady
say
'Sock
it
to
me'
and
brothers
was
pumpin'
their
fists
Hörte
eine
Frau
sagen
'Sock
it
to
me'
und
Brüder
pumpen
ihre
Fäuste
On
some
Reverend
Al
Sharp
shit,
better
now
than
not
to
talk
shit
Auf
so
nem
Reverend
Al
Sharp-Shit,
besser
jetzt
als
nie,
um
Scheiße
zu
reden
He
walkin'
in,
like
them
D.U.I
games
mind
frame
and
revolution
Er
kommt
rein,
wie
diese
D.U.I-Spiele,
Mindset
und
Revolution
And
you
know
he's
got
solutions,
not
worried
about
pollution
Und
du
weißt,
er
hat
Lösungen,
macht
sich
keine
Sorgen
um
Verschmutzung
Afraid
for
his
art
form,
matter
o'fact
he's
kinda
shook
up
Angst
um
seine
Kunstform,
eigentlich
ist
er
irgendwie
aufgewühlt
His
people
want
the
hook
up,
his
people
better
look
up
Seine
Leute
wollen
den
Anschluss,
seine
Leute
sollten
besser
aufpassen
Cause
its
about
to
go
down,
like
the
thrill
of
the
nights
over
Denn
es
geht
gleich
los,
wie
der
Nervenkitzel
der
Nacht
vorbei
ist
And
never
sober
when
he
is
he's
kinda
mean,
loves
his
high-hats
clean
Und
nie
nüchtern,
wenn
er
es
ist,
ist
er
irgendwie
gemein,
liebt
seine
sauberen
Hi-Hats
Stays
on
the
fly
rap
scene
he's
a
fighter
and
a
lover
Bleibt
in
der
schnellen
Rap-Szene,
er
ist
ein
Kämpfer
und
ein
Liebhaber
Reminds
me
of
Danny
Glover
tellin'
ya'll
there
ain't
no
other
Erinnert
mich
an
Danny
Glover,
der
euch
sagt,
es
gibt
keinen
anderen
He
don't
spit
hot
bars
him
and
his
friends
hop
bars
Er
spuckt
keine
heißen
Bars,
er
und
seine
Jungs
springen
über
Bars
Personality
rock
star,
slash
mactavist
after
this
Persönlichkeit
Rockstar,
slash
MacTavist,
nachdem
I'm
gonna
sit
and
think
about
what
I
learned
Ich
werde
sitzen
und
darüber
nachdenken,
was
ich
gelernt
habe
I
can
still
hear
his
voice
and
smell
the
Budda
he
burned
Ich
kann
seine
Stimme
noch
hören
und
den
Budda
riechen,
den
er
verbrannte
He
said
'earn
respect,
learn
to
respect
and
you'll
succeed'
Er
sagte
'Verdien
Respekt,
lern
Respekt
und
du
wirst
erfolgreich
sein'
True
indeed
man
I
gave
him
a
pound
he
said
he'd
break
it
down
and
sell
it
Wahrlich,
Mann,
ich
gab
ihm
ein
Pfund,
er
sagte,
er
würde
es
aufbrechen
und
verkaufen
How
you
like
him
now?
Wie
gefällt
er
dir
jetzt?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris White
Attention! Feel free to leave feedback.