Lyrics and translation Pep Sala - Jo No Sé Ballar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jo No Sé Ballar
Я не умею танцевать
Puc
veure
el
teu
perfil
Я
вижу
твой
профиль,
Que
es
dibuixa
en
la
nit
Который
рисуется
в
ночи,
Ensenyant
les
teves
mans
Ты
показываешь
свои
руки,
Que
m'apunten
i
em
conviden...
i
em
conviden
Которые
указывают
на
меня
и
приглашают...
и
приглашают.
Tu
esperes
molt
de
mi
Ты
многого
от
меня
ждешь,
I
no
sé
què
et
puc
donar
И
я
не
знаю,
что
могу
тебе
дать,
Quan
em
mires
i
em
somrius
Когда
ты
смотришь
на
меня
и
улыбаешься,
I
bellugues
el
teu
cap...
el
teu
cap
И
качаешь
головой...
головой.
Com
un
ocell
sense
ales
Как
птица
без
крыльев,
Que
no
es
pot
enlairar
Которая
не
может
взлететь,
Tu
segueixes
el
teu
ritme
Ты
следуешь
своему
ритму,
Però
no
sé
ballar
Но
я
не
умею
танцевать.
La
imatge
del
teu
cos
Образ
твоего
тела,
Movent-se
en
l'obscuritat
Движущегося
в
темноте,
Em
provoca
el
meu
desig
Вызывает
во
мне
желание,
I
m'altera
la
sang...
m'altera
la
sang
И
будоражит
мою
кровь...
будоражит
кровь.
Amagada
en
la
foscor
Скрываясь
в
темноте,
El
teu
cos
es
fa
mirar
Твое
тело
притягивает
взгляд,
Puc
llegir
el
teu
pensament
Я
могу
прочитать
твои
мысли,
I
bellugo
el
meu
cap...
el
meu
cap
И
качаю
головой...
головой.
Com
un
ocell
sense
ales
Как
птица
без
крыльев,
Que
no
es
pot
enlairar
Которая
не
может
взлететь,
Tu
segueixes
el
teu
ritme
Ты
следуешь
своему
ритму,
Però
no
sé
ballar
Но
я
не
умею
танцевать.
Com
un
peix
fora
de
l'aigua
Как
рыба
без
воды,
Que
no
pot
respirar
Которая
не
может
дышать,
Tu
em
demanes
que
et
segueixi
Ты
просишь
меня
следовать
за
тобой,
Però
no
sé
ballar
Но
я
не
умею
танцевать.
Però
no
sé
ballar
Но
я
не
умею
танцевать.
Els
teus
ulls
em
travessen
Твои
глаза
пронзают
меня,
I
començo
a
dubtar
И
я
начинаю
сомневаться,
El
teu
joc
em
fa
caure
Твоя
игра
заставляет
меня
падать
A
les
teves
mans
В
твои
руки.
És
difícil
dir
que
no
Трудно
сказать
"нет",
Quan
tu
ja
ho
has
decidit
Когда
ты
уже
решила,
Que
la
dansa
acabarà
Что
танец
закончится,
Entregant-nos
a
la
nit...
a
la
nit
Отдавшись
ночи...
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.