Lyrics and translation Pep Sala - Si Un Dia He De Tornar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Un Dia He De Tornar
Если Однажды Я Вернусь
La
teva
mirada
em
fa
mal
Твой
взгляд
причиняет
мне
боль,
Tinc
el
cor
ple
de
tantes
que
són
com
tu
Мое
сердце
полно
тех,
кто
похож
на
тебя.
No
m'importa
el
que
pensis
Мне
все
равно,
что
ты
думаешь,
Jo
no
vull
tornar
Я
не
хочу
возвращаться.
M'està
bé
ser
així
Мне
хорошо
таким,
Ja
no
puc
canviar.
Я
больше
не
могу
меняться.
Els
teus
ulls
parlen
per
tu
Твои
глаза
говорят
за
тебя,
Intenta
no
caure,
els
dies
t'han
vençut
Постарайся
не
падать,
дни
сломили
тебя.
Ja
saps
que
el
temps
passa
Ты
же
знаешь,
что
время
идет,
I
no
pots
fer-hi
res
И
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать.
Ja
no
estic
bé
aquí
Мне
здесь
больше
нехорошо,
Me'n
haig
d'anar
Я
должен
уйти,
Me'n
vull
anar
Я
хочу
уйти,
No
em
puc
quedar.
Я
не
могу
остаться.
Si
un
dia
he
de
tornar
no
espereu
res
de
mi
Если
однажды
я
вернусь,
не
жди
от
меня
ничего,
Potser
torni
a
començar
demà
quan
sigui
lluny
d'aquí
Может
быть,
я
начну
сначала
завтра,
когда
буду
далеко
отсюда.
I
no
puc
oblidar-me
dels
anys
que
he
perdut
И
я
не
могу
забыть
о
годах,
которые
я
потерял,
Ara
és
massa
tard
Теперь
уже
слишком
поздно.
Me'n
haig
d'anar
Я
должен
уйти,
Me'n
vull
anar
d'aquí.
Я
хочу
уйти
отсюда.
No
vull
prendre
més
partit.
Я
не
хочу
больше
участвовать,
No
més
promeses
que
no
es
poden
complir
Хватит
обещаний,
которые
невозможно
сдержать.
Ho
he
deixat
tot
a
casa,
no
vull
tenir
res
Я
оставил
все
дома,
я
не
хочу
ничего
иметь,
Res
que
em
lligui
aquí,
res
per
recordar.
Ничего,
что
связывало
бы
меня
с
этим
местом,
ничего,
что
напоминало
бы
мне.
Arribaré
fins
al
mar
Я
доберусь
до
моря,
I
en
la
distància
les
ombres
de
passat
И
вдали
тени
прошлого
Es
fondran
on
la
terra
trenca
l'horitzó
Растают
там,
где
земля
ломает
горизонт.
I
el
vent
del
matí
И
утренний
ветер
M'arrossegarà
Увлечет
меня,
Se
m'endurà
Заберет
меня,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.