Pep's - Lesions Dangereuses - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pep's - Lesions Dangereuses




Elle se déhanche
Она отряхивается.
Toutes les nuits,
Каждую ночь,
Elle est en transe,
Она в трансе.,
P't'être pour l'oubli,
Я буду для тебя забвением,
P't'être pour un sens,
Ты должен быть для какого-то смысла,
P't'être pour un cri
Ты должен быть для крика.
Et elle danse, oui, toutes les nuits.
И она танцует, да, каждую ночь.
Elle boit, elle fume, elle rit,
Она пьет, курит, смеется,
Se lève, s'étale sans vie
Встает, безжизненно расстилается
Et elle recommence à l'infini.
И она начинается снова и снова до бесконечности.
Elle joue, elle charme, elle dit:
Она играет, она очаровывает, она говорит:
"Les regrets, non merci!"
"Сожаления, нет, спасибо!"
Et elle court pour s'échapper
И она бежит, чтобы сбежать
Dans les recoins de sa pensée.
В закоулках его мыслей.
Tourne autour du feu,
Вращайся вокруг огня,
Son feu de mille éclats.
Его огонь из тысячи осколков.
Elle dit qu'ce n'est qu'un jeu,
Она говорит, что это всего лишь игра,
Que jeunesse passera.
Пусть молодость пройдет.
Et pour une ivresse de plus
И за еще одно пьянство
Ou un fantasme en moins,
Или на одну фантазию меньше,
Elle dira qu'elle n'a besoin
Она скажет, что ей не нужно
Que d'amours sans lendemains.
Только любовь без будущего.
Oui, c'est un sourire de l'âme
Да, это улыбка души
Qu'elle cherche au loin la dame.
Пусть она ищет вдали даму.
Le bonheur d'un instant
Мгновенное счастье
Devient le drame pour son amant.
Становится драмой для ее любовника.
Elle se rongera après coup,
Она будет съедать после удара,
Elle cherchera partout,
Она будет искать везде.,
Les mots éparpillés,
Разбросанные слова,
De son amour gâché.
О своей испорченной любви.
Et lui, il n'attend qu'elle
А он, он ждет только ее
Elle s'laissera aller,
Она позволит себе уйти,
Esclave de ses désirs,
Раб своих желаний,
Esclave de son plaisir,
Раб ее удовольствия,
Qu'il est le seul à détenir.
Что он единственный, кто его держит.
Elle cherchera partout,
Она будет искать везде.,
Au fond des sensations,
В глубине ощущений,
Et les diamants de sa raison
И бриллианты его разума
Deviennent des blocs de béton.
Становятся бетонными блоками.
Et elle vit sa vérité,
И она живет своей правдой,
Même si, elle devra hériter
Хотя, ей придется унаследовать
D'un coeur bien irrité
Сердца раздражен
Les clés, doivent se mériter
Ключи, должны заслужить себя
Et à fleur de peau
И в цветочек кожи
Aux couteaux vifs des mots
К острым ножам слов
Elle réussira encore une fois
Она снова добьется успеха
A s'retrouver seule dans ses bras.
Оказаться одной в его объятиях.
Et lui, il n'attends qu'elle.
А он ждет только ее.
Mais, elle court, elle tourbillone
Но она бежит, она кружится
Vite, s'essouffle et puis s'adonne
Быстро, задыхаясь, а затем увлекаясь
A ces jeux interdits
За эти запрещенные игры
Aux aiguilles de Stalingrad la nuit
На иглах Сталинграда ночью
Elle ira loin, c'est vrai
Она далеко пойдет, это правда
Elle ira loin, la fée
Она далеко пойдет, фея
Pass'ra près des lumières
Пасс'РА возле огней
Pass'ra tout près des prières
Пас'РА рядом с молитвами
Qu'arrivent ces lendemains
Что произойдет на следующий день
De flirt avec la fin
Флиртовать с окончанием
Aux couleurs de l'alarme donnée
В цветах данного будильника
Les larmes viennent souvent à couler
Слезы часто текут
Mais tu seras chanceuse,
Но тебе повезет.,
La belle et douce charmeuse
Прекрасная и милая шармез
Car tu te réveilleras
Потому что ты проснешься.
Une fois de plus dans ses bras
Снова в его объятиях
Mais, pour combien de temps?
Но на какой срок?
Pour combien de temps?
На какой срок?
Pour combien de temps, mon ami,
Как долго, мой друг,
Mais pour combien de temps?
Но на какой срок?
Combien de temps?
Сколько времени?
Combien de temps?
Сколько времени?





Writer(s): FLORIAN PEPPUY


Attention! Feel free to leave feedback.