Lyrics and translation Pep's - Mon Monde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
faut
chercher
au
fond
de
soi.
Нужно
искать
в
глубине
себя.
Parfois,
la
couleur
d′un
autre
moi,
Иногда
цвет
другой
моей
личности,
Evoque
la
douceur
serait
par
là,
Намекает,
что
нежность
где-то
рядом,
Qui
sait
la
douleur
nous
réchauffera.
Кто
знает,
может,
боль
нас
согреет.
Et
puis,
vient
la
découverte
soudaine,
А
потом
приходит
внезапное
открытие,
Au
plus
profond,
cherche
chair
humaine,
В
самой
глубине,
ищущая
человеческая
плоть,
Se
cache
aux
lumières
incertaines,
Прячется
в
неверном
свете,
Rallumant
l'âme,
nommons
la
reine.
Возрождая
душу,
назовем
ее
королевой.
Heureusement,
il
y
a
ces
gens,
К
счастью,
есть
эти
люди,
Qui
soufflent,
qui
soufflent
contre
ce
vent.
Которые
дуют,
дуют
против
этого
ветра.
Au
Nord,
on
se
protège
du
sang,
На
Севере
мы
защищаемся
от
крови,
Au
Sud,
on
saigne
abondamment,
На
Юге
мы
истекаем
кровью
обильно,
Au
Sud,
on
saigne
abondamment.
На
Юге
мы
истекаем
кровью
обильно.
Oh!
mon
monde,
oh!
ma
souffrance,
О,
мой
мир,
о,
моя
боль,
Oh!
ma
colombe,
ma
douce
France.
О,
моя
голубка,
моя
милая
Франция.
Il
paraitrait
qu′il
y
a
un
sens,
Кажется,
есть
смысл,
Dans
nos
enfances,
tant
d'évidences.
В
нашем
детстве,
столько
очевидного.
Parfois,
le
feu
s'éteint.
Иногда
огонь
гаснет.
La
machine
prend
la
vie
en
main.
Машина
берет
жизнь
в
свои
руки.
Le
temps
qui
pousse
au
moins
des
dollars.
Время,
которое
приносит
хотя
бы
доллары.
Profits,
profits,
profitons
des
milliards.
Прибыль,
прибыль,
давайте
наслаждаться
миллиардами.
Il
y
a
des
gens
au
ventre
rond,
Есть
люди
с
круглым
животом,
Et,
pas
pour
des
indesgestitions.
И
не
от
несварения.
Il
y
a
des
gens
au
ventre
rond,
Есть
люди
с
круглым
животом,
Et
nous,
les
roi,
et
nos
millions.
А
мы,
короли,
и
наши
миллионы.
On
a
créé
la
grande
europe.
Мы
создали
великую
Европу.
Mais,
va-t-elle
baisser
sa
culotte?
Но
снимет
ли
она
свои
штаны?
Est
ce
qu′on
compte
américanisation?
Считается
ли
это
американизацией?
Pour
elles
deux,
en
compétition,
Для
них
двоих,
в
соревновании,
Et
voilà,
dont
la
grande
question,
И
вот,
в
чем
большой
вопрос,
Et
voilà,
dont
ma
grande
question.
И
вот,
в
чем
мой
большой
вопрос.
Oh!
mon
monde,
oh!
ma
souffrance,
О,
мой
мир,
о,
моя
боль,
Oh!
ma
colombe,
ma
douce
France.
О,
моя
голубка,
моя
милая
Франция.
Il
paraitrait
qu′il
y
a
un
sens,
Кажется,
есть
смысл,
Dans
nos
enfants,
tant
évidences.
В
наших
детях,
столько
очевидного.
Oh!
mon
monde,
oh!
ma
souffrance,
О,
мой
мир,
о,
моя
боль,
Oh!
ma
colombe,
ma
douce
France.
О,
моя
голубка,
моя
милая
Франция.
Il
paraitrait
qu'il
y
a
un
sens,
Кажется,
есть
смысл,
Dans
nos
enfants,
tant
évidences.
В
наших
детях,
столько
очевидного.
Et,
c′est
à
vous
que
je
m'adresse,
И
это
к
вам
я
обращаюсь,
Vous,
hommes
d′Etat,
hommes
de
grandesse.
Вы,
государственные
мужи,
люди
величия.
Vous
jouez
des
mots
comme
de
nos
vies,
Вы
играете
словами,
как
нашими
жизнями,
Et,
on
existe
à
l'infini.
И
мы
существуем
до
бесконечности.
Méfiez
vous,
messieurs
les
présidents.
Остерегайтесь,
господа
президенты.
Des
brebis,
qui
depuis
quelques
temps,
Овец,
которые
в
последнее
время,
Se
changent
en
loups
au
mauvais
temps,
Превращаются
в
волков
в
плохую
погоду,
Se
changent
en
loups
au
mauvais
temps.
Превращаются
в
волков
в
плохую
погоду.
*Pourquoi
cette
tristesse*
*Почему
эта
грусть*
*Je
n′avais
pas
deviné*
*Я
не
догадался*
*Je
ne
pouvais
pas
imaginer*
*Я
не
мог
представить*
*Je
l'ai
su
après*
*Я
узнал
потом*
*Je
l'ai
su
après*
*Я
узнал
потом*
*Je
ne
pouvais
pas
le
deviner*
*Я
не
мог
догадаться*
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Florian Peppuy
Attention! Feel free to leave feedback.