Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ze Wil Het Niet Weten
Sie will es nicht wissen
Weet
u
misschien
hoe
laat
het
is?
Wissen
Sie
vielleicht,
wie
spät
es
ist?
Ik
weet
het
niet
Ich
weiß
es
nicht
Weet
u
misschien
waar
m
'n
drankje
is?
Wissen
Sie
vielleicht,
wo
mein
Getränk
ist?
Ik
weet
het
niet
Ich
weiß
es
nicht
Weet
u
misschien
hoe
laat
de
bar
dicht
gaat?
Wissen
Sie
vielleicht,
wann
die
Bar
schließt?
Ik
weet
het
niet
Ich
weiß
es
nicht
Weet
u
misschien
waar
we
eigenlijk
zijn?
Wissen
Sie
vielleicht,
wo
wir
eigentlich
sind?
Ik
weet
het
niet
Ich
weiß
es
nicht
Oe,
m'n
huis
lijkt
ver
Oh,
mein
Zuhause
scheint
weit
weg
Ik
ga
van
hot
naar
her
Ich
gehe
von
einem
Ort
zum
anderen
Samen
met
jou
in
een
roes,
leven
we
nu
in
de
kroeg
Zusammen
mit
dir
in
einem
Rausch,
leben
wir
jetzt
in
der
Kneipe
De
tijd
staat
stil
Die
Zeit
steht
still
Ik
doe
wat
ik
wil
Ich
tue,
was
ich
will
Ik
drink
lekker
veel,
Ich
trinke
schön
viel,
En
ik
schreeuw
en
ik
gil
Und
ich
schreie
und
ich
juble
De
kroeg,
is
de
vakantie
die
niet
mag
eindigen
Die
Kneipe
ist
der
Urlaub,
der
nicht
enden
darf
En
de
bank,
is
het
eiland
waar
ik
wil
blijven
Und
die
Bank
ist
die
Insel,
auf
der
ich
bleiben
will
Weet
u
misschien
hoe
laat
het
is?
Wissen
Sie
vielleicht,
wie
spät
es
ist?
Ik
weet
het
niet
Ich
weiß
es
nicht
'Ze
wil
het
niet
weten'
'Sie
will
es
nicht
wissen'
Weet
u
misschien
waar
m
'n
vrienden
zijn?
Wissen
Sie
vielleicht,
wo
meine
Freunde
sind?
Ik
weet
het
niet
Ich
weiß
es
nicht
'Ze
wil
het
niet
weten'
'Sie
will
es
nicht
wissen'
Weet
u
misschien
hoe
laat
de
bus
weg
gaat?
Wissen
Sie
vielleicht,
wann
der
Bus
fährt?
Ik
weet
het
niet
Ich
weiß
es
nicht
'Ze
wil
het
niet
weten'
'Sie
will
es
nicht
wissen'
Weet
u
misschien
wat
ik
morgen
moet
doen?
Wissen
Sie
vielleicht,
was
ich
morgen
tun
soll?
Ik
weet
het
niet
Ich
weiß
es
nicht
'Ze
wil
het
niet
weten'
'Sie
will
es
nicht
wissen'
Oe,
Ik
weet
niet
waar
je
vandaan
kwam
Oh,
ich
weiß
nicht,
woher
du
kamst
'Ze
wil
het
niet
weten'
'Sie
will
es
nicht
wissen'
Maar
ik
weet
dat
jij
mijn
grote
liefde
kan
zijn
Aber
ich
weiß,
dass
du
meine
große
Liebe
sein
kannst
Samen
tegen
het
raam
Zusammen
am
Fenster
Ben
jij
opeens
op
me
in
gegaan
Hast
du
dich
plötzlich
auf
mich
eingelassen
Wangen
die
gloeien
Wangen,
die
glühen
Aura's
die
vloeien
Auren,
die
fließen
Verhalen
die
boeien
Geschichten,
die
fesseln
De
liefde
gaat
bloeien
Die
Liebe
wird
erblühen
De
bar,
de
kust
Die
Bar,
die
Küste
Een
slok,
een
plons
Ein
Schluck,
ein
Platsch
Lawaai,
de
zee
Lärm,
das
Meer
En
de
muziek
is
van
ons
Und
die
Musik
gehört
uns
Weet
u
misschien
hoe
laat
het
is?
Wissen
Sie
vielleicht,
wie
spät
es
ist?
Ik
weet
het
niet
Ich
weiß
es
nicht
Weet
u
misschien
waar
m
'n
spullen
zijn?
Wissen
Sie
vielleicht,
wo
meine
Sachen
sind?
Ik
weet
het
niet
Ich
weiß
es
nicht
Weet
u
misschien
of
de
tram
al
gaat?
Wissen
Sie
vielleicht,
ob
die
Straßenbahn
schon
fährt?
Ik
weet
het
niet
Ich
weiß
es
nicht
'Ze
wil
het
niet
weten'
'Sie
will
es
nicht
wissen'
Weet
u
misschien
welke
dag
het
is?
Maandag,
woensdag,
vrijdag?
Wissen
Sie
vielleicht,
welcher
Tag
heute
ist?
Montag,
Mittwoch,
Freitag?
De
dag
zal
nooit
hetzelfde
geven
Der
Tag
wird
niemals
dasselbe
geben
Na
de
avond
van
ons
leven
Nach
dem
Abend
unseres
Lebens
Morgen
is
het
licht
en
alles
anders
Morgen
ist
es
hell
und
alles
anders
Eigenlijk
wil
ik
dit
gevoel
niet
kwijt
Eigentlich
will
ich
dieses
Gefühl
nicht
verlieren
Daarom
wil
ik
niks
weten
van
tijd
Darum
will
ich
nichts
von
Zeit
wissen
Ik
wil
niet
terug
op
aarde
landen
Ich
will
nicht
zurück
auf
die
Erde
landen
Ik
zweef
van
geluk
Ich
schwebe
vor
Glück
M
'n
nacht
kan
niet
meer
stuk
Meine
Nacht
kann
nicht
mehr
kaputtgehen
Voor
nu
is
dit
heilig
Für
jetzt
ist
das
heilig
En
bij
jou
ben
ik
veilig
Und
bei
dir
bin
ich
sicher
Ik
weet
nog
steeds
wie
je
bent
Ich
weiß
noch
immer,
wer
du
bist
Ik
vergeet
je
niet
Ich
vergesse
dich
nicht
'Ze
zal
nooit
vergeten'
'Sie
wird
es
nie
vergessen'
Ik
weet
nog
steeds
hoe
je
lacht
Ich
weiß
noch
immer,
wie
du
lachst
Ik
vergeet
je
niet
Ich
vergesse
dich
nicht
'Ze
zal
nooit
vergeten'
'Sie
wird
es
nie
vergessen'
Ik
weet
nog
steeds
hoe
je
kijkt
Ich
weiß
noch
immer,
wie
du
schaust
Ik
vergeet
je
niet
Ich
vergesse
dich
nicht
'Ze
zal
nooit
vergeten'
'Sie
wird
es
nie
vergessen'
En
ik
weet,
ik
weet,
ik
weet
nog
steeds
wie
je
bent!
Und
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
noch
immer,
wer
du
bist!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.