Pepe Aguilar feat. Natalia Lafourcade - Miedo - MTV Unplugged [En Vivo] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pepe Aguilar feat. Natalia Lafourcade - Miedo - MTV Unplugged [En Vivo]




Miedo - MTV Unplugged [En Vivo]
Страх - MTV Unplugged [В живую]
Pasé tanto tiempo sin saber de ti
Я провел так много времени, не зная о тебе
Por fin me encuentro
Наконец я встретил тебя
Frente a frente
Лицом к лицу
Extraña sensación
Странное ощущение
Buscar adentro
Заглядывать внутрь себя
En libertad sentirme preso
Чувствовать себя запертым на свободе
Frente al espejo
Перед зеркалом
Lloran mis miedos
Мои страхи плачут
Miedo de sentirme solo
Боюсь остаться один
Teniéndote
Когда ты со мной
Miedo a no sentir tus manos
Боюсь не чувствовать твоих рук
Sobre mi piel
На моей коже
Miedo a no saber qué piensas
Боюсь не знать, что ты думаешь
Si te hago falta
Нужен ли я тебе
Ganas de tirar mi ego
Хочу выбросить свое эго
Por la ventana
В окно
Y me pregunto
И я спрашиваю себя
¿Qué hago aquí
Что я здесь делаю?
Sin ti?
Без тебя?
Esto de mostrarme frente al mundo
Являться миру таким, какой я есть,
A cara limpia
С открытым лицом
No si es justo
Не знаю, правильно ли это
Se dice que el amor
Говорят, что любовь
Puede ser ciego
Может быть слепой
En libertad sentirme preso
Чувствовать себя запертым на свободе
Frente al espejo
Перед зеркалом
Lloran mis miedos
Мои страхи плачут
Miedo de sentirme solo
Боюсь остаться один
Teniéndote
Когда ты со мной
Miedo a no sentir tus manos
Боюсь не чувствовать твоих рук
Sobre mi piel
На моей коже
Miedo a no saber qué piensas
Боюсь не знать, что ты думаешь
Si te hago falta
Нужен ли я тебе
Ganas de tirar mi ego
Хочу выбросить свое эго
Por la ventana
В окно
Y me pregunto
И я спрашиваю себя
¿Qué hago aquí
Что я здесь делаю?
Sin ti?
Без тебя?
Tú, mi amigo
Ты, мой друг
Qué pensarás
Что ты думаешь
Si estás igual
Ты такой же
Que yo
Как я
Tienes miedo
Ты боишься
Siempre miedo
Всегда боишься
Por donde vayas iré
Куда бы ты ни пошел, я буду рядом
Por donde vayas iré
Куда бы ты ни пошел, я буду рядом
Por donde vayas iré
Куда бы ты ни пошел, я буду рядом
Por donde vayas iré
Куда бы ты ни пошел, я буду рядом
Por donde vayas iré
Куда бы ты ни пошел, я буду рядом
Por donde vayas iré
Куда бы ты ни пошел, я буду рядом
Por donde vayas iré
Куда бы ты ни пошел, я буду рядом
¡Gracias!
Спасибо!
¡Gracias, Natalia!
Спасибо, Наталия!
¡Muchas gracias!
Большое спасибо!
¡Natalia Lafourcade!
Наталия Лафоркад!
¡Qué chulada!
Как круто!
Pues seguimos
Ну что, продолжаем
¿Seguimos bien o cómo estamos?
Продолжаем или как там?
Me parece correcto
Мне кажется, все хорошо
Yo estoy a todo dar, déjenme decirles
Я весь во внимании, скажу я вам
La música sirve
Музыка нужна
No solamente para bailar o para olvidar, sino también para pensar
Не только для танцев или для того, чтобы забыться, но и для того, чтобы думать
Y esta, creo que nos hará pensar algo
И думаю, что эта заставит нас о чем-то задуматься
Yo me quedo con esta reflexión
Я задумался над одной вещью
Hay muchas cosas universales en este planeta
Есть много универсальных вещей на этой планете
Desgraciadamente, el sufrimiento es una de ellas
К сожалению, страдание - одно из них





Writer(s): Enrique Guzman Yanez, Jesus Reynaldo Benit Monarrez


Attention! Feel free to leave feedback.