Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
México Lindo y Querido
Geliebtes, schönes Mexiko
Voz
de
la
guitarra
mía
al
despertar
la
mañana
Stimme
meiner
Gitarre,
wenn
der
Morgen
erwacht,
Quiere
cantar
su
alegría
a
mi
tierra
mexicana
will
ihre
Freude
meiner
mexikanischen
Erde
singen.
Yo
le
canto
a
tus
volcanes,
a
tus
praderas
y
flores
Ich
singe
deinen
Vulkanen,
deinen
Wiesen
und
Blumen,
Que
son
como
talismanes
del
amor
de
mis
amores
die
wie
Talismane
meiner
größten
Liebe
sind.
México
lindo
y
querido,
si
muero
lejos
de
ti
Geliebtes,
schönes
Mexiko,
wenn
ich
fern
von
dir
sterbe,
Que
digan
que
estoy
dormido
sollen
sie
sagen,
dass
ich
schlafe,
Y
que
me
traigan
aquí
und
mich
hierher
bringen.
Que
digan
que
estoy
dormido
Sollen
sie
sagen,
dass
ich
schlafe,
Y
que
me
traigan
aquí
und
mich
hierher
bringen.
México
lindo
y
querido
Geliebtes,
schönes
Mexiko,
Si
muero
lejos
de
ti
wenn
ich
fern
von
dir
sterbe.
Que
me
entierren
en
la
sierra
Sollen
sie
mich
in
der
Sierra
begraben,
Al
pie
de
los
magueyales
am
Fuße
der
Maguey-Felder,
Y
que
me
cubra
ésta
tierra
und
diese
Erde
soll
mich
bedecken,
Que
es
cuna
de
hombres
cabales
die
Wiege
ehrenhafter
Männer
ist.
Voz
de
la
guitarra
mía,
al
despertar
la
mañana
Stimme
meiner
Gitarre,
wenn
der
Morgen
erwacht,
Quiere
cantar
su
alegría
a
mi
tierra
mexicana
will
ihre
Freude
meiner
mexikanischen
Erde
singen.
México
lindo
y
querido,
si
muero
lejos
de
ti
Geliebtes,
schönes
Mexiko,
wenn
ich
fern
von
dir
sterbe,
Que
digan
que
estoy
dormido
sollen
sie
sagen,
dass
ich
schlafe,
Y
que
me
traigan
aquí
und
mich
hierher
bringen.
Que
digan
que
estoy
dormido
Sollen
sie
sagen,
dass
ich
schlafe,
Y
que
me
traigan
aquí
und
mich
hierher
bringen.
México
lindo
y
querido
Geliebtes,
schönes
Mexiko,
Si
muero
lejos,
de
ti
wenn
ich
fern,
von
dir
sterbe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.