Lyrics and translation Pepe Aguilar - A la Medida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A la Medida
Сделаю все для тебя
A
la
medida
de
lo
que
quieras
voy
a
quererte
Я
буду
любить
тебя
так
сильно,
как
ты
только
захочешь,
Y
ten
en
cuenta
que
en
los
amores
no
soy
medido
И
учти,
что
в
любви
я
не
знаю
меры.
El
gusto
es
mío,
el
vivir
amando
Мне
нравится
жить,
любя,
No
pierdo
el
tiempo,
no
ando
jugando
Я
не
трачу
время,
не
играю.
Tú
a
mí
me
gustas
y
ahora
le
gusto
Ты
мне
нравишься,
и
теперь
я
нравлюсь
Ando
tomando
Я
немного
выпил
Es
peligroso
andar
desbocado
en
los
quereres
Опасно
терять
голову
от
любви,
Pa
que
aproveches,
mi
punto
débil,
son
las
mujeres
Чтобы
ты
знала,
моя
слабость
– это
женщины.
Y
si
quieres
me
dejo
ir
con
todo
И
если
хочешь,
я
готов
на
все,
Y
que
las
cosas
sean
a
tu
modo
И
пусть
все
будет
по-твоему.
Ahorita
atásquese
porque
hay
lodo
Сейчас
держись
крепче,
потому
что
будет
жарко.
Vas
a
ser
mía,
te
lo
prometo
Ты
будешь
моей,
обещаю,
Es
que
no
me
conoces
de
terco
Ты
просто
не
знаешь,
какой
я
упрямый.
Me
va
a
costar,
pero
algún
día
voy
a
tener
tus
besos
Мне
это
будет
стоить
усилий,
но
однажды
я
добьюсь
твоих
поцелуев.
Pa
qué
naciste
así
de
bonita
Зачем
ты
родилась
такой
красивой?
Y
si
ya
sabes,
pa
qué
me
invitas
И
ты
же
знаешь,
зачем
ты
меня
искушаешь
A
enamorarme
de
tus
ojitos
y
tu
boquita
Влюбиться
в
твои
глазки
и
губки.
Es
peligroso
andar
desbocado
en
los
quereres
Опасно
терять
голову
от
любви,
Pa
que
aproveches,
mi
punto
débil,
son
las
mujeres
Чтобы
ты
знала,
моя
слабость
– это
женщины.
Y
si
quieres
me
dejo
ir
con
todo
И
если
хочешь,
я
готов
на
все,
Y
que
las
cosas
sean
a
tu
modo
И
пусть
все
будет
по-твоему.
Ahorita
atásquese
porque
hay
lodo
Сейчас
держись
крепче,
потому
что
будет
жарко.
Vas
a
ser
mía,
te
lo
prometo
Ты
будешь
моей,
обещаю,
Es
que
no
me
conoces
de
terco
Ты
просто
не
знаешь,
какой
я
упрямый.
Me
va
a
costar,
pero
algún
día
voy
a
tener
tus
besos
Мне
это
будет
стоить
усилий,
но
однажды
я
добьюсь
твоих
поцелуев.
Pa
qué
naciste
así
de
bonita
Зачем
ты
родилась
такой
красивой?
Si
ya
sabes,
pa
qué
me
invitas
Ты
же
знаешь,
зачем
ты
меня
искушаешь
Enamorarme
de
tus
ojitos
y
tu
boquita
Влюбиться
в
твои
глазки
и
губки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodolfo Eden Munoz Cantu
Attention! Feel free to leave feedback.