Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven
a
tomar
conmigo
un
rato
Komm,
trink
eine
Weile
mit
mir
Para
calmar
mi
triste
llanto
Um
mein
trauriges
Weinen
zu
stillen
Y
esta
pasión
que
me
dejó
Und
diese
Leidenschaft,
die
sie
mir
hinterließ
Amigo
mío,
ella
se
fué
Mein
Freund,
sie
ist
gegangen
Sin
esperarme
Ohne
auf
mich
zu
warten
Porque
tal
vez
quiere
matarme
Weil
sie
mich
vielleicht
töten
will
Quién
sabe
Dios,
si
volverá
Wer
weiß,
ob
sie
zurückkommt
Si
yo
la
viera,
en
brazos
de
otro
Wenn
ich
sie
in
den
Armen
eines
anderen
sähe
Sinceramente,
la
mataría
Ehrlich
gesagt,
ich
würde
sie
töten
Porque
su
vida
me
pertenece
Denn
ihr
Leben
gehört
mir
Aunque
no
quiera
volver
a
verme
Auch
wenn
sie
mich
nie
wieder
sehen
will
Ven
a
tomar
conmigo
un
rato
Komm,
trink
eine
Weile
mit
mir
Para
calmar
mi
triste
llanto
Um
mein
trauriges
Weinen
zu
stillen
Y
está
pasión
que
me
dejó
Und
diese
Leidenschaft,
die
sie
mir
hinterließ
Si
yo
la
viera
en
brazos
de
otro
Wenn
ich
sie
in
den
Armen
eines
anderen
sähe
Sinceramente,
la
mataría
Ehrlich
gesagt,
ich
würde
sie
töten
Porque
su
vida
me
pertenece
Denn
ihr
Leben
gehört
mir
Aunque
no
quiera
volver
a
verme
Auch
wenn
sie
mich
nie
wieder
sehen
will
Ven
a
tomar
conmigo
un
rato
Komm,
trink
eine
Weile
mit
mir
Para
calmar
mi
triste
llanto
Um
mein
trauriges
Weinen
zu
stillen
Y
está
pasión
que
me
dejó
Und
diese
Leidenschaft,
die
sie
mir
hinterließ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Osuna Estrada
Attention! Feel free to leave feedback.