Lyrics and translation Pepe Aguilar - Después De Tanto
Después De Tanto
Après Tant de Temps
Hoy
después
de
tantos
años
de
no
verte
te
encontré
Aujourd'hui,
après
tant
d'années
sans
te
voir,
je
t'ai
retrouvée
Hoy
sentí
un
escalofrío
recorrer
toda
mi
piel
Aujourd'hui,
j'ai
senti
un
frisson
parcourir
ma
peau
Hoy
después
que
por
cobarde
sin
remedio
te
perdí
Aujourd'hui,
après
que
ma
lâcheté
m'ait
fait
te
perdre
sans
remède
Hoy
al
verte
entre
la
gente
sin
que
tu
te
dieras
cuenta
Aujourd'hui,
en
te
voyant
dans
la
foule
sans
que
tu
t'en
rendes
compte
Supe
que
vives
en
mi
J'ai
su
que
tu
vis
en
moi
Porque
hoy
que
te
encuentro
sin
quererlo
reviví
Parce
qu'aujourd'hui
que
je
te
retrouve
sans
le
vouloir,
je
reviens
Aquel
pasado
que
creí
lejos
de
mi
A
ce
passé
que
je
croyais
loin
de
moi
Siento
que
muero
sin
tenerte
junto
a
mi
Je
sens
que
je
meurs
sans
t'avoir
à
mes
côtés
No
sé
no
sé
si
pueda
continuar
lejos
de
ti
Je
ne
sais
pas
si
je
peux
continuer
loin
de
toi
Te
amo
tanto
y
sigues
tan
presente
en
mi
Je
t'aime
tellement
et
tu
es
toujours
aussi
présente
en
moi
Hoy
me
doy
cuenta
que
sin
ti
ya
no
es
vivir
Aujourd'hui,
je
me
rends
compte
que
sans
toi,
ce
n'est
plus
vivre
Yo
por
mi
hubiera
querido
abrazarte
como
ayer
Moi,
j'aurais
voulu
t'embrasser
comme
hier
Y
besarte
aquellos
labios
sólo
míos
una
vez
Et
embrasser
ces
lèvres
qui
n'étaient
qu'à
moi
autrefois
Mas
detuve
mis
impulsos
porque
era
tarde
ya
Mais
j'ai
retenu
mes
élans
parce
qu'il
était
trop
tard
Eras
guía
de
otro
sendero
vivías
con
otro
anhelo
Tu
étais
le
guide
d'un
autre
chemin,
tu
vivais
avec
un
autre
désir
Y
lo
que
fue
quedo
detrás.
Et
ce
qui
fut
est
resté
derrière.
Porque
hoy
que
te
encuentro
sin
quererlo
reviví
Parce
qu'aujourd'hui
que
je
te
retrouve
sans
le
vouloir,
je
reviens
Aquel
pasado
que
creí
lejos
de
mi
A
ce
passé
que
je
croyais
loin
de
moi
Siento
que
muero
sin
tenerte
junto
a
mí
Je
sens
que
je
meurs
sans
t'avoir
à
mes
côtés
No
sé
no
sé
si
pueda
continuar
lejos
de
ti
Je
ne
sais
pas
si
je
peux
continuer
loin
de
toi
Te
amo
tanto
y
sigues
tan
presente
en
mi
Je
t'aime
tellement
et
tu
es
toujours
aussi
présente
en
moi
Hoy
me
doy
cuenta
que
sin
ti
ya
no
es
vivir
Aujourd'hui,
je
me
rends
compte
que
sans
toi,
ce
n'est
plus
vivre
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J M Napoleon
Attention! Feel free to leave feedback.