Pepe Aguilar - La Diferencia - translation of the lyrics into German

La Diferencia - Pepe Aguilartranslation in German




La Diferencia
Der Unterschied
Aunque malgastes
Auch wenn du verschwendest
El tiempo sin mi cariño
Die Zeit ohne meine Zuneigung
Y aunque no quieras este amor que yo te ofrezco
Und wenn du diese Liebe nicht willst, die ich dir schenke
Y aunque no quieras pronunciar mi humilde nombre
Und wenn du meinen bescheidenen Namen nicht nennen willst
De cualquier modo yo
Trotzdem werde ich
Te seguiré queriendo
Dich weiter lieben
Yo que nunca
Ich weiß, dass niemals
Tu podrás jamás amarme
Du mich jemals lieben könntest
Que a tu cariño, llegué demasiado tarde
Dass ich zu deiner Liebe zu spät kam
No me desprecies
Verachte mich nicht
No es mi culpa, no seas mala
Es ist nicht meine Schuld, sei nicht grausam
Porque eres, de quien quiero enamorarme
Denn du bist diejenige, in die ich mich verlieben will
Qué daño puedo hacerte con quererte
Was für ein Schaden liegt darin, dich zu lieben,
Si no me quieres
Wenn du mich nicht willst
Yo lo comprendo
Verstehe ich
Perfectamente que no nací yo para ti
Ich weiß genau, ich bin nicht für dich gemacht
Pero que puedo hacer
Doch was kann ich tun,
Si ya te quiero
Ich liebe dich schon
Déjame vivir de esta manera
Lass mich so leben
Tu ponte en mi lugar, a ver qué harías
Stell dich in meine Lage, was würdest du tun?
La diferencia entre y yo tal vez sería corazón
Der Unterschied zwischen dir und mir wäre vielleicht, mein Herz,
Que yo en tu lugar
Dass ich an deiner Stelle
Si te amaría
Dich lieben würde
Tal vez mañana, yo despierte solo
Vielleicht wache ich morgen allein auf
Pero por el momento quiero estar soñando
Doch für den Moment will ich träumen
No me despiertes hoy, no ves que así yo soy feliz
Weck mich nicht heute, siehst du nicht, dass ich glücklich bin?
Consciente estoy mi amor
Ich weiß genau, meine Liebe,
Que no eres para
Dass du nicht für mich bist
No hay necesidad que me desprecies
Kein Grund, mich zu verachten
Tu ponte en mi lugar, a ver qué harías
Stell dich in meine Lage, was würdest du tun?
La diferencia entre y yo tal vez sería corazón
Der Unterschied zwischen dir und mir wäre vielleicht, mein Herz,
Que yo en tu lugar
Dass ich an deiner Stelle
Si te amaría
Dich lieben würde
Si te amaría
Dich lieben würde





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! Feel free to leave feedback.