Pepe Aguilar - Mi Credo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pepe Aguilar - Mi Credo




Mi Credo
My Creed
Por donde vayas, iré
Wherever you go, I will go
Con una venda en los ojos
Blindfolded
Lo que decidas, haré
Whatever you decide, I will do
El amor, cuando es verdad
Love, when it's true
Es uno solo
Is only one
No me preguntes por qué
Don't ask me why
He sido bueno contigo
I've been good to you
Solo que eres mi religión
I only know you're my religion
Qué me importa
What do I care
Si lo llaman fanatismo
If they call it fanaticism
Sin ti, yo no soy el mismo
Without you, I'm not the same
Eres mi credo
You are my creed
Pedazo de cielo
Piece of heaven
Abrázame fuerte
Hold me tight
Mi trébol de buena suerte
My four-leaf clover
Prefiero morir junto a ti
I'd rather die by your side
A no verte
Than not see you
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
No me preguntes por qué
Don't ask me why
He sido bueno contigo
I've been good to you
Solo que eres mi religión
I only know you're my religion
Qué me importa
What do I care
Si lo llaman fanatismo
If they call it fanaticism
Sin ti, yo no soy el mismo
Without you, I'm not the same
Eres mi credo
You are my creed
Pedazo de cielo
Piece of heaven
Abrázame fuerte
Hold me tight
Mi trébol de buena suerte
My four-leaf clover
Prefiero morir junto a ti
I'd rather die by your side
A no verte
Than not see you
Sin ti, yo no soy el mismo
Without you, I'm not the same
Eres mi credo
You are my creed
Pedazo de cielo
Piece of heaven
Abrázame fuerte
Hold me tight
Mi trébol de buena suerte
My four-leaf clover
Prefiero morir junto a ti
I'd rather die by your side
A no verte, yeh-ieh
Than not see you, yeah-yeah
Mi trébol de buena suerte
My four-leaf clover
Prefiero morir junto a ti
I'd rather die by your side
A no verte
Than not see you
Sin ti, yo no soy el mismo. (por donde vayas iré)
Without you, I'm not the same. (Wherever you go, I will go)
Por donde vayas iré (por donde vayas iré)
Wherever you go, I will go (Wherever you go, I will go)
Por donde vayas iré (por donde vayas iré)
Wherever you go, I will go (Wherever you go, I will go)
Por donde vayas iré
Wherever you go, I will go
Por donde vayas iré (por donde vayas iré)
Wherever you go, I will go (Wherever you go, I will go)
Por donde vayas iré
Wherever you go, I will go
Por donde vayas iré (por donde vayas, por donde vayas)
Wherever you go, I will go (Wherever you go, wherever you go)
Por donde vayas iré (iré, iré, iré, iré)
Wherever you go, I will go (I will go, I will go, I will go, I will go)
Por donde vayas iré
Wherever you go, I will go
Quiero presentarles
I want to introduce you
Esta noche
Tonight
A parte de mi familia
To part of my family
Quiero presentarles
I want to introduce you
A la tercera generación Aguilar
To the third generation of Aguilars
Mi madre y mi padre
My mother and father
Mi hermano y un servidor
My brother and myself
Juntos tenemos más de 300 años en el espectáculo
Together we have over 300 years in show business
Somos como los vampiros del espectáculo
We're like the vampires of show business
Y ahora sigue la tercera generación
And now comes the third generation
Que quiero presentarles esta noche
That I want to introduce to you tonight
Y la primera que les voy a presentar
And the first one I'm going to introduce
Es una muchachita
Is a young lady
Que tiene escasos diez años de edad
Who is barely ten years old
Reciban, por favor, como se merece a
Please welcome, as she deserves,






Attention! Feel free to leave feedback.