Lyrics and translation Pepe Aguilar - Mi Credo
Por
donde
vayas
iré
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
последую
Con
una
venda
en
los
ojos
С
завязанными
глазами
Lo
que
decidas
haré
Я
буду
делать
все,
что
ты
захочешь
El
amor
cuando
es
verdad,
es
uno
solo
Когда
любовь
настоящая,
она
одна
No
me
preguntes
por
qué
Не
спрашивай
меня
почему
He
sido
bueno
contigo
Я
всегда
был
добр
к
тебе
Solo
sé
que
eres
mi
religión
Просто
знай,
что
ты
моя
религия
Que
no
importa,
si
lo
llaman
fanatismo
И
неважно,
если
это
называют
фанатизмом
Sin
ti
yo
no
soy
el
mismo
Без
тебя
я
не
тот
Eres
mi
credo,
pedazo
de
cielo
Ты
мой
символ
веры,
частица
неба
Abrázame
fuerte,
mi
trébol
de
buena
suerte
Обними
меня
крепче,
мой
счастливый
клевер
Prefiero
morir
junto
a
ti,
a
no
verte
Я
предпочту
умереть
рядом
с
тобой,
чем
не
видеть
тебя
No
me
preguntes
por
qué
Не
спрашивай
меня
почему
He
sido
bueno
contigo
Я
всегда
был
добр
к
тебе
Solo
sé
que
eres
mi
religión
Просто
знай,
что
ты
моя
религия
Que
no
importa
si
lo
llaman
fanatismo
И
неважно,
если
это
называют
фанатизмом
Sin
ti
yo
no
soy
el
mismo
Без
тебя
я
не
тот
Eres
mi
credo,
pedazo
de
cielo
Ты
мой
символ
веры,
частица
неба
Abrázame
fuerte,
mi
trébol
de
buena
suerte
Обними
меня
крепче,
мой
счастливый
клевер
Prefiero
morir
junto
a
ti,
a
no
verte
Я
предпочту
умереть
рядом
с
тобой,
чем
не
видеть
тебя
Sin
ti
yo
no
soy
el
mismo
Без
тебя
я
не
тот
Eres
mi
credo,
pedazo
de
cielo
Ты
мой
символ
веры,
частица
неба
Abrázame
fuerte,
mi
trébol
de
buena
suerte
Обними
меня
крепче,
мой
счастливый
клевер
Prefiero
morir
junto
a
ti,
a
no
verte
Я
предпочту
умереть
рядом
с
тобой,
чем
не
видеть
тебя
Mi
trébol
de
buena
suerte
Мой
счастливый
клевер
Prefiero
morir
junto
a
ti
a
no
verte
Я
предпочту
умереть
рядом
с
тобой,
чем
не
видеть
тебя
Por
donde
vayas
iré
(por
donde
vayas
iré)
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
последую
(куда
бы
ты
ни
пошла,
я
последую)
Por
donde
vayas
iré
(por
donde
vayas
iré)
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
последую
(куда
бы
ты
ни
пошла,
я
последую)
Por
donde
vayas
iré
(por
donde
vayas
iré)
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
последую
(куда
бы
ты
ни
пошла,
я
последую)
(Por
donde
vayas
iré)
(Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
последую)
Por
donde
vayas
iré
(por
donde
vayas
iré)
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
последую
(куда
бы
ты
ни
пошла,
я
последую)
(Por
donde
vayas
iré,
por
donde
vayas
iré)
(Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
последую,
куда
бы
ты
ни
пошла,
я
последую)
(Por
donde
vayas
iré,
por
donde
vayas
iré)
(Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
последую,
куда
бы
ты
ни
пошла,
я
последую)
Iré,
iré,
iré,
iré
(por
donde
vayas
iré)
Я
последую,
последую,
последую,
последую
(куда
бы
ты
ни
пошла,
я
последую)
Quiero
presentarles
esta
noche
Я
хочу
представить
вам
сегодня
вечером
A
parte
de
mi
familia
Помимо
моей
семьи
Quiero
presentarles
a
la
tercera
generación
Aguilar
Я
хочу
представить
вам
третье
поколение
Агилар
Mi
madre
y
mi
padre,
mi
hermano
y
un
servidor
Моя
мать,
мой
отец,
мой
брат
и
я
Juntos
tenemos
más
de
300
años
en
el
espectáculo
Вместе
у
нас
более
300
лет
работы
в
шоу-бизнесе
Somos
como
los
vampiros
del
espectáculo
Мы
как
вампиры
шоу-бизнеса
Y
ahora
sigue
la
tercera
generación
que
quiero
presentarles
esta
noche
И
сейчас
наступает
очередь
третьего
поколения,
которое
я
хочу
представить
вам
сегодня
вечером
Y
la
primera
que
les
voy
a
presentar
И
первой,
кого
я
вам
представлю,
Es
una
muchachita
Будет
молодая
девушка
Que
tiene
escasos
10
años
de
edad
Которой
чуть
больше
10
лет
Reciban
por
favor,
como
se
merece
a...
Пожалуйста,
встречайте,
как
она
того
заслуживает...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guzman Yanez Enrique
Attention! Feel free to leave feedback.