Pepe Aguilar - Mi Credo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pepe Aguilar - Mi Credo




Mi Credo
Мой символ веры
Por donde vayas iré
Куда бы ты ни пошла, я последую
Con una venda en los ojos
С завязанными глазами
Lo que decidas haré
Я буду делать все, что ты захочешь
El amor cuando es verdad, es uno solo
Когда любовь настоящая, она одна
No me preguntes por qué
Не спрашивай меня почему
He sido bueno contigo
Я всегда был добр к тебе
Solo que eres mi religión
Просто знай, что ты моя религия
Que no importa, si lo llaman fanatismo
И неважно, если это называют фанатизмом
Sin ti yo no soy el mismo
Без тебя я не тот
Eres mi credo, pedazo de cielo
Ты мой символ веры, частица неба
Abrázame fuerte, mi trébol de buena suerte
Обними меня крепче, мой счастливый клевер
Prefiero morir junto a ti, a no verte
Я предпочту умереть рядом с тобой, чем не видеть тебя
No me preguntes por qué
Не спрашивай меня почему
He sido bueno contigo
Я всегда был добр к тебе
Solo que eres mi religión
Просто знай, что ты моя религия
Que no importa si lo llaman fanatismo
И неважно, если это называют фанатизмом
Sin ti yo no soy el mismo
Без тебя я не тот
Eres mi credo, pedazo de cielo
Ты мой символ веры, частица неба
Abrázame fuerte, mi trébol de buena suerte
Обними меня крепче, мой счастливый клевер
Prefiero morir junto a ti, a no verte
Я предпочту умереть рядом с тобой, чем не видеть тебя
Sin ti yo no soy el mismo
Без тебя я не тот
Eres mi credo, pedazo de cielo
Ты мой символ веры, частица неба
Abrázame fuerte, mi trébol de buena suerte
Обними меня крепче, мой счастливый клевер
Prefiero morir junto a ti, a no verte
Я предпочту умереть рядом с тобой, чем не видеть тебя
Mi trébol de buena suerte
Мой счастливый клевер
Prefiero morir junto a ti a no verte
Я предпочту умереть рядом с тобой, чем не видеть тебя
Por donde vayas iré (por donde vayas iré)
Куда бы ты ни пошла, я последую (куда бы ты ни пошла, я последую)
Por donde vayas iré (por donde vayas iré)
Куда бы ты ни пошла, я последую (куда бы ты ни пошла, я последую)
Por donde vayas iré (por donde vayas iré)
Куда бы ты ни пошла, я последую (куда бы ты ни пошла, я последую)
(Por donde vayas iré)
(Куда бы ты ни пошла, я последую)
Por donde vayas iré (por donde vayas iré)
Куда бы ты ни пошла, я последую (куда бы ты ни пошла, я последую)
(Por donde vayas iré, por donde vayas iré)
(Куда бы ты ни пошла, я последую, куда бы ты ни пошла, я последую)
(Por donde vayas iré, por donde vayas iré)
(Куда бы ты ни пошла, я последую, куда бы ты ни пошла, я последую)
Iré, iré, iré, iré (por donde vayas iré)
Я последую, последую, последую, последую (куда бы ты ни пошла, я последую)
Quiero presentarles esta noche
Я хочу представить вам сегодня вечером
A parte de mi familia
Помимо моей семьи
Quiero presentarles a la tercera generación Aguilar
Я хочу представить вам третье поколение Агилар
Mi madre y mi padre, mi hermano y un servidor
Моя мать, мой отец, мой брат и я
Juntos tenemos más de 300 años en el espectáculo
Вместе у нас более 300 лет работы в шоу-бизнесе
Somos como los vampiros del espectáculo
Мы как вампиры шоу-бизнеса
Y ahora sigue la tercera generación que quiero presentarles esta noche
И сейчас наступает очередь третьего поколения, которое я хочу представить вам сегодня вечером
Y la primera que les voy a presentar
И первой, кого я вам представлю,
Es una muchachita
Будет молодая девушка
Que tiene escasos 10 años de edad
Которой чуть больше 10 лет
Reciban por favor, como se merece a...
Пожалуйста, встречайте, как она того заслуживает...





Writer(s): Guzman Yanez Enrique


Attention! Feel free to leave feedback.