Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdono y Olvido - Unplugged
Ich vergebe und vergesse - Unplugged
Sé
que
te
sorprende
verme
aquí
parado
Ich
weiß,
es
überrascht
dich,
mich
hier
stehen
zu
sehen
Sé
que
fuí
muy
claro
en
que
no
iba
a
volver
Ich
weiß,
ich
war
sehr
deutlich,
dass
ich
nicht
zurückkommen
würde
Pero
estoy
cansado
de
estar
asustado
Aber
ich
bin
es
leid,
Angst
zu
haben
Solo
con
pensar
en
no
volverte
a
ver
Allein
bei
dem
Gedanken,
dich
nicht
wiederzusehen
Mírame
un
momento,
tienes
que
entender
Sieh
mich
einen
Moment
an,
du
musst
verstehen
Tengo
que
decir
que
estoy
muy
lastimado
Ich
muss
sagen,
dass
ich
sehr
verletzt
bin
Que
no
será
fácil
volver
a
empezar
Dass
es
nicht
leicht
sein
wird,
neu
anzufangen
Pero
siempre
he
estado
tan
enamorado
Aber
ich
war
immer
so
verliebt
(Que
si
aún
me
amas
quiero
regresar)
(Dass
ich
zurückkehren
will,
wenn
du
mich
noch
liebst)
A
este
tiempo,
solo
me
ayudó
a
pensar
Diese
Zeit
hat
mir
nur
geholfen
nachzudenken
Que
no
importa
lo
que
hiciste
ayer
Es
ist
egal,
was
du
gestern
getan
hast
Que
te
has
equivocado
Auch
wenn
du
dich
geirrt
hast
Yo
he
estado
tan
ciego
que
no
te
he
escuchado
Ich
war
so
blind,
dass
ich
dir
nicht
zugehört
habe
Pero
creo
que
ahora
puedo
continuar
Aber
ich
glaube,
jetzt
kann
ich
weitermachen
Que
no
entiendo
mi
vida
sin
ti
Dass
ich
mein
Leben
ohne
dich
nicht
verstehe
Que
perdono
y
olvido
Dass
ich
vergebe
und
vergesse
Que
quiero
intentarlo
si
aún
no
te
he
perdido
Dass
ich
es
versuchen
will,
wenn
ich
dich
noch
nicht
verloren
habe
Que
hay
tantos
momentos
que
quiero
salvar
Dass
es
so
viele
Momente
gibt,
die
ich
retten
will
Sé
que
dije
cosas
porque
estaba
herido
Ich
weiß,
ich
habe
Dinge
gesagt,
weil
ich
verletzt
war
Y
que
haberme
ido
no
fué
lo
mejor
Und
dass
es
nicht
das
Beste
war,
gegangen
zu
sein
Puede
ser
muy
cruel
cuando
estás
confundido
Man
kann
sehr
grausam
sein,
wenn
man
verwirrt
ist
Cuando
te
ha
cegado
un
golpe
de
valor
Wenn
dich
blinder
Mut
geblendet
hat
Hoy
sé
que
vivir
contigo
es
lo
mejor
Heute
weiß
ich,
dass
es
das
Beste
ist,
mit
dir
zu
leben
Y
no
importa
lo
que
hiciste
ayer
Und
es
ist
egal,
was
du
gestern
getan
hast
Si
te
has
equivocado
Auch
wenn
du
dich
geirrt
hast
He
estado
tan
ciego
que
no
te
he
escuchado
Ich
war
so
blind,
dass
ich
dir
nicht
zugehört
habe
Pero
creo
que
ahora
puedo
continuar
Aber
ich
glaube,
jetzt
kann
ich
weitermachen
Que
no
entiendo
mi
vida
sin
ti
Dass
ich
mein
Leben
ohne
dich
nicht
verstehe
Que
perdono
y
olvido
Dass
ich
vergebe
und
vergesse
Que
quiero
intentarlo
si
aún
no
te
he
perdido
Dass
ich
es
versuchen
will,
wenn
ich
dich
noch
nicht
verloren
habe
Que
hay
tantos
momentos
que
quiero
salvar
Dass
es
so
viele
Momente
gibt,
die
ich
retten
will
No
te
quiero
recordar
llorando
Ich
will
dich
nicht
weinend
in
Erinnerung
behalten
No
después
de
amarnos
tanto
Nicht
nachdem
wir
uns
so
sehr
geliebt
haben
Mírame,
te
lo
repetiré...
Sieh
mich
an,
ich
werde
es
dir
wiederholen...
Que
no
importa
lo
que
hiciste
ayer
Dass
es
egal
ist,
was
du
gestern
getan
hast
Si
te
has
equivocado
Auch
wenn
du
dich
geirrt
hast
He
estado
tan
ciego
que
no
te
he
escuchado
Ich
war
so
blind,
dass
ich
dir
nicht
zugehört
habe
Pero
creo
que
ahora
puedo
continuar
Aber
ich
glaube,
jetzt
kann
ich
weitermachen
Que
no
entiendo
mi
vida
sin
ti
Dass
ich
mein
Leben
ohne
dich
nicht
verstehe
Que
perdono
y
olvido
Dass
ich
vergebe
und
vergesse
Que
quiero
intentarlo
si
aún
no
te
he
perdido
Dass
ich
es
versuchen
will,
wenn
ich
dich
noch
nicht
verloren
habe
Que
hay
tantos
momentos
que
quiero
salvar
Dass
es
so
viele
Momente
gibt,
die
ich
retten
will
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Que
quiero
salvar
Die
ich
retten
will
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Que
quiero
salvar...
Die
ich
retten
will...
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Que
hay
tantos
momentos...
Dass
es
so
viele
Momente
gibt...
Chu-churu,
chu-churu
Chu-churu,
chu-churu
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonel Garcia Nunez De Caceres
Attention! Feel free to leave feedback.