Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prófugos - Unplugged
Flüchtige - Unplugged
Somos
cómplices,
los
dos
Wir
sind
Komplizen,
wir
beide
Al
menos
sé
que
huyo
porque
amo
Zumindest
weiß
ich,
dass
ich
fliehe,
weil
ich
liebe
Necesito
la
distensión
Ich
brauche
die
Entspannung
Estar
así
despierto
So
wach
zu
sein
Es
un
delirio
de
condenados
Ist
ein
Delirium
der
Verdammten
Como
un
efecto
residual
Wie
ein
Nacheffekt
Yo
siempre
tomaré
el
desvió
Ich
werde
immer
den
Umweg
nehmen
Tus
ojos
nunca
mentirán
Deine
Augen
werden
niemals
lügen
Pero
ese
ruido
blanco
Aber
dieses
weiße
Rauschen
Es
una
alarma
en
mis
oídos
Ist
ein
Alarm
in
meinen
Ohren
No
seas
tan
cruel
Sei
nicht
so
grausam
No
busques
más
pretextos
Suche
nicht
nach
weiteren
Ausreden
No
seas
tan
cruel
Sei
nicht
so
grausam
Siempre
seremos
prófugos,
los
dos
Wir
werden
immer
Flüchtige
sein,
wir
beide
No
tenemos
donde
ir
Wir
haben
keinen
Ort,
wohin
wir
gehen
können
Somos
como
un
área
desbastada
Wir
sind
wie
ein
verwüstetes
Gebiet
Carreteras
sin
sentido
Straßen
ohne
Sinn
Religiones
sin
motivo
Religionen
ohne
Grund
Como
podremos
sobrevivir
Wie
können
wir
überleben?
No
seas
tan
cruel
Sei
nicht
so
grausam
No
busques
más
pretextos
Suche
nicht
nach
weiteren
Ausreden
No
seas
tan
cruel
Sei
nicht
so
grausam
Siempre
seremos
prófugos
Wir
werden
immer
Flüchtige
sein
No
seas
tan
cruel
Sei
nicht
so
grausam
No
busques
más
pretextos
Suche
nicht
nach
weiteren
Ausreden
No
seas
tan
cruel
Sei
nicht
so
grausam
Siempre
seremos
prófugos
Wir
werden
immer
Flüchtige
sein
¡Oh!
siempre
seremos
prófugos,
los
dos
Oh!
Wir
werden
immer
Flüchtige
sein,
wir
beide
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Siempre
seremos
prófugos,
los
dos
Wir
werden
immer
Flüchtige
sein,
wir
beide
Yeah
yeah,
oh
oh,
eh
eh
Yeah
yeah,
oh
oh,
eh
eh
Mmh,
mmhhh,
eh
eh,
ahah
Mmh,
mmhhh,
eh
eh,
ahah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cerati Gustavo Adrian, Ficicchia Carlos Alberto
Attention! Feel free to leave feedback.