Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Ves Que Quise Pedirte
Du siehst, ich wollte dich bitten
Si
quieres
irte
conmigo
Wenn
du
mit
mir
gehen
willst
Nos
vemos
en
el
camino
Treffen
wir
uns
unterwegs
Que
pasa
por
el
pitahayo
Auf
dem
Weg
beim
Pitahayo
Ahí
te
estaré
esperando
Dort
werde
ich
auf
dich
warten
Estando
tú
y
yo
juntitos
Wenn
wir
beide
beisammen
sind
Nadie
podrá
separarnos
Kann
uns
niemand
mehr
trennen
Si
en
tu
casa
no
me
quieren
Wenn
deine
Familie
mich
nicht
mag
Pues
yo
tendré
que
burlarlos
Muss
ich
sie
eben
überlisten
Cariñito,
si
me
quieres
Schatz,
wenn
du
mich
liebst
Caramba,
ya
ni
pensarlo
Dann
zögere
nicht
länger
Nos
vamos
lejos,
muy
lejos
Wir
gehen
weit,
sehr
weit
fort
Con
el
tiempo
nos
casamos
Und
mit
der
Zeit
heiraten
wir
Ya
ves
que
quise
pedirte
Du
siehst,
ich
wollte
dich
bitten
Y
me
negaron
tu
mano
Doch
sie
verweigerten
deine
Hand
Amor,
no
te
pongas
triste
Liebling,
sei
nicht
traurig
Si
no
te
visto
de
blanco
Wenn
ich
dich
nicht
in
Weiß
kleide
Ya
ves
que
quise
pedirte
Du
siehst,
ich
wollte
dich
bitten
Y
la
puerta
me
cerraron
Doch
die
Tür
schlug
man
mir
zu
Pero
van
a
arrepentirse
Doch
sie
werden
es
bereuen
Cuando
te
vean
en
mis
brazos
Wenn
sie
dich
in
meinen
Armen
sehen
Si
en
tu
casa
no
me
quieren
Wenn
deine
Familie
mich
nicht
mag
Pues
yo
tendré
que
burlarlos
Muss
ich
sie
eben
überlisten
Cariñito,
si
me
quieres
Schatz,
wenn
du
mich
liebst
Caramba,
ya
ni
pensarlo
Dann
zögere
nicht
länger
Nos
vamos
lejos,
muy
lejos
Wir
gehen
weit,
sehr
weit
fort
Con
el
tiempo
nos
casamos
Und
mit
der
Zeit
heiraten
wir
Ya
ves
que
quise
pedirte
Du
siehst,
ich
wollte
dich
bitten
Y
me
negaron
tu
mano
Doch
sie
verweigerten
deine
Hand
Amor,
no
te
pongas
triste
Liebling,
sei
nicht
traurig
Si
no
te
visto
de
blanco
Wenn
ich
dich
nicht
in
Weiß
kleide
Ya
ves
que
quise
pedirte
Du
siehst,
ich
wollte
dich
bitten
Y
la
puerta
me
cerraron
Doch
die
Tür
schlug
man
mir
zu
Pero
van
a
arrepentirse
Doch
sie
werden
es
bereuen
Cuando
te
vean
en
mis
brazos
Wenn
sie
dich
in
meinen
Armen
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paniagua Garcia Cirino
Attention! Feel free to leave feedback.