Lyrics and translation Pepe Alva - Nada Es Comparable
Nada Es Comparable
Ничто не сравнится
Cuando
quieras
algo
más
Когда
захочешь
чего-то
большего.
No
te
quiero
agobiar
Не
хочу
тебя
обременять,
No
voy
a
desesperar
Не
буду
отчаиваться.
Cuando
quierar
explorar
Когда
захочешь
исследовать
Otra
forma
de
querer
Другой
способ
любить
Y
dejar
de
llorar
И
перестать
плакать.
Nada
es
comparable
a
los
momentos
que
paso
junto
a
ti
Ничто
не
сравнится
с
моментами,
которые
я
провожу
рядом
с
тобой.
Nada
es
comparable,
yo
soy
vulnerable
a
tu
luz
Ничто
не
сравнится,
я
уязвим
перед
твоим
светом.
Nada
es
comparable
a
los
instantes
que
están
por
suceder
Ничто
не
сравнится
с
мгновениями,
которые
еще
впереди.
Nada
es
importante
ahora,
yo
soy
vulnerable
a
ti
Ничто
не
важно
сейчас,
я
уязвим
перед
тобой.
A
tu
luz
Перед
твоим
светом.
A
tu
luz
Перед
твоим
светом.
Cuando
baje
tu
caudal
Когда
твой
поток
иссякнет.
Y
si
esto
no
va
más
И
если
это
конец,
Yo
al
menos
lo
intenté
Я
хотя
бы
попытался.
Si
te
tengo
que
perder
Если
мне
придется
тебя
потерять,
O
me
debo
conformar
Или
мне
следует
смириться
En
honor
a
la
amistad
Во
имя
дружбы.
Nada
es
comparable
a
los
momentos
que
paso
junto
a
ti
Ничто
не
сравнится
с
моментами,
которые
я
провожу
рядом
с
тобой.
Nada
es
comparable,
yo
soy
vulnerable
a
tu
luz
Ничто
не
сравнится,
я
уязвим
перед
твоим
светом.
Nada
es
comparable
a
los
instantes
que
están
por
ocurrir
Ничто
не
сравнится
с
мгновениями,
которые
должны
произойти.
Nada
es
importante
ahora,
yo
soy
vulnerable
a
ti
Ничто
не
важно
сейчас,
я
уязвим
перед
тобой.
A
tu
luz
Перед
твоим
светом.
A
tu
luz
Перед
твоим
светом.
Nada
es
comparable
a
los
momentos
que
paso
junto
a
ti
Ничто
не
сравнится
с
моментами,
которые
я
провожу
рядом
с
тобой.
Nada
es
comparable,
yo
soy
vulnerable
a
tu
luz
Ничто
не
сравнится,
я
уязвим
перед
твоим
светом.
Nada
es
comparable
a
los
instantes
que
están
por
emigrar
Ничто
не
сравнится
с
мгновениями,
которые
вот-вот
настанут.
Nada
es
importante
ahora,
yo
soy
vulnerable
a
ti
Ничто
не
важно
сейчас,
я
уязвим
перед
тобой.
A
tu
luz
Перед
твоим
светом.
A
tu
luz
Перед
твоим
светом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Otero
Attention! Feel free to leave feedback.