Lyrics and translation Pepe Ramos - Esa
La
que
dicen
que
es
mi
amante
Та,
которую
называют
моей
любовницей,
Pero
que
sigue
adelante
Но
которая
продолжает
идти
вперед,
Amándome
más
y
más
Любя
меня
всё
больше
и
больше.
La
que
es
motivo
de
espanto
Та,
которая
вызывает
ужас,
Porque
no
salió
de
blanco
Потому
что
не
вышла
замуж
в
белом,
Esa
merece
la
gloria
Эта
заслуживает
славы
Y
tiene
una
historia
en
mi
corazón
И
занимает
особое
место
в
моем
сердце.
Cuántos
vestidos
en
blancos
Сколько
белых
платьев
Nomás
por
encima
Просто
для
вида.
Hay
quien
te
dice
"te
quiero"
y
regala
cariño
Есть
те,
кто
говорит
"я
люблю
тебя"
и
дарит
ласку,
Al
voltear
una
esquina
А
за
углом...
La
que
es
motivo
de
espanto
Та,
которая
вызывает
ужас,
Porque
no
salió
de
blanco
Потому
что
не
вышла
замуж
в
белом,
Esa
merece
la
gloria
Эта
заслуживает
славы
Y
tiene
una
historia
en
mi
corazón
И
занимает
особое
место
в
моем
сердце.
Me
preguntan
que
por
qué
la
quiero
Меня
спрашивают,
почему
я
люблю
её.
Es
muy
fácil
contestarlo
Очень
легко
ответить:
La
quiero
porque
tiene
alma
y
esa
alma
es
mía,
lo
sé
Я
люблю
её,
потому
что
у
неё
есть
душа,
и
эта
душа
— моя,
я
знаю.
Porque
tiene
un
corazón
que
no
le
cabe
en
el
pecho
Потому
что
у
неё
сердце,
которое
не
помещается
в
груди,
Y
ese
corazón
me
quiere,
me
quiere
tanto
И
это
сердце
любит
меня,
любит
так
сильно,
Que
está
dispuesto
a
la
muerte
por
defender
mi
querer
Что
готово
на
смерть,
чтобы
защитить
мою
любовь.
Ah,
y
sepan
una
cosa,
que
también
la
quiero
igual
Ах,
и
знайте
одно,
что
я
тоже
люблю
её
так
же.
No
me
importa
si
la
gente
la
lengua
vaya
a
soltar
Меня
не
волнует,
если
люди
начнут
распускать
сплетни.
Yo
sé
que
hay
ojos
muy
santos
que
no
nos
quisieran
ver
Я
знаю,
что
есть
очень
святые
глаза,
которые
не
хотели
бы
нас
видеть,
Porque
ni
Dios
ni
los
hombres
han
sellado
este
querer
Потому
что
ни
Бог,
ни
люди
не
освятили
эту
любовь.
Maldita
la
falta
que
hace
que
sellen
este
cariño
К
черту
эту
необходимость
освящать
нашу
любовь.
Si
sé
que
mi
alma
es
de
ella
y
que
sus
besos
son
míos
Если
я
знаю,
что
моя
душа
принадлежит
ей,
а
её
поцелуи
— мои,
Y
que
antes
que
la
Tierra
entera
comenzara
a
contar
siglos
И
что
прежде,
чем
Земля
начала
считать
века,
Nuestras
almas
se
buscaban
para
fundir
sus
sentidos
Наши
души
искали
друг
друга,
чтобы
слить
свои
чувства.
¿Que
si
es
mi
amante
o
mi
esposa?,
son
palabras
sin
razón
Любовница
она
мне
или
жена?
— это
просто
слова,
лишенные
смысла.
Es
la
mujer
que
yo
quiero
Она
— женщина,
которую
я
люблю,
La
dueña
de
mi
pasión
Владелица
моей
страсти.
Cuántos
vestidos
en
blancos
Сколько
белых
платьев
Nomás
por
encima
Просто
для
вида.
Hay
quien
dice
te
quiero
y
regala
cariño
Есть
те,
кто
говорит
"я
люблю
тебя"
и
дарит
ласку,
Al
voltear
una
esquina
А
за
углом...
La
que
dicen
que
es
mi
amante
Та,
которую
называют
моей
любовницей,
Pero
que
sigue
adelante
Но
которая
продолжает
идти
вперед,
Esa
merece
la
gloria
Эта
заслуживает
славы
Y
tiene
una
historia
en
mi
corazón
И
занимает
особое
место
в
моем
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heriberto Aceves Mendez
Attention! Feel free to leave feedback.