Pepe Ramos - Puerto Escondido - translation of the lyrics into German

Puerto Escondido - Pepe Ramostranslation in German




Puerto Escondido
Puerto Escondido
Bienvenidos a este puerto
Willkommen in diesem Hafen
Linda casa Oaxaqueña
Schönes oaxacanisches Haus
El paraíso escondido
Das versteckte Paradies
Tierra de gente muy buena
Land sehr guter Menschen
1928, fecha de su fundación
1928, Datum seiner Gründung
Le decían Punta Escondida
Man nannte es Punta Escondida
Pero así se llama hoy
Aber so heißt es heute
Puerto Escondido
Puerto Escondido
Paraíso terrenal
Irdisches Paradies
Luces preciosas morenas
Es strahlen schöne Morenas
En tu playa principal
An deinem Hauptstrand
Puerto Escondido
Puerto Escondido
Paraíso terrenal
Irdisches Paradies
Luces preciosas morenas
Es strahlen schöne Morenas
En tu playa principal
An deinem Hauptstrand
En la Playa Zipolite
Am Strand von Zipolite
Yo enamoré a una negrita
verliebte ich mich in eine dunkle Schöne
Y me dijo la canija
Und die Schlaue sagte mir
A pesar de ser feita
Obwohl sie nicht hübsch war
Para que nadie lo vea
Damit niemand es sieht
Vengase de nochecita
Komm doch nachts
Si quieres conocerlo
Wenn du es kennenlernen willst
Yo te invito a este lugar
Lade ich dich an diesen Ort ein
Tiene playas muy bonitas
Es hat sehr schöne Strände
Que nunca vas a olvidar
Die du nie vergessen wirst
Bella es Playa Marinero
Schön ist der Playa Marinero
También la Playa Coral
Auch der Playa Coral
Muy cerca a Carrizalillo
Ganz nah bei Carrizalillo
De vista sensacional
Mit sensationeller Aussicht
Puerto Escondido
Puerto Escondido
Como no hay otro igual
Wie dich gibt es keinen Zweiten
También tus alrededores
Auch deine Umgebung
No se pueden comparar
Ist unvergleichlich
Puerto Escondido
Puerto Escondido
Como no hay otro igual
Wie dich gibt es keinen Zweiten
También tus alrededores
Auch deine Umgebung
No se pueden comparar
Ist unvergleichlich
Es una mujer bonita
Sie ist eine schöne Frau
Y a pesar de ser güerita
Und obwohl sie blond ist
Yo pensé que era costeña
Dachte ich, sie wäre von der Küste
Porque le gusta el fandango
Weil sie den Fandango mag
Y le encanta la chilena
Und die Chilena liebt
Y resulta que es polaca
Und es stellt sich heraus, sie ist Polin
Conocida como Helena
Bekannt als Helena
¡Ay-ay-ay!
Ay-ay-ay!
Si quieres comer mariscos
Wenn du Meeresfrüchte essen willst
Puerto Angelito ahí está
Ist Puerto Angelito da
Tras unas pequeñas rocas
Hinter ein paar kleinen Felsen
Manzanillo admirarás
Wirst du Manzanillo bewundern
También Playa Zicatela
Auch der Strand Zicatela
De fama internacional
Von internationalem Ruf
Surfistas de todo el mundo
Surfer aus aller Welt
Vienen a participar
Kommen, um teilzunehmen
Puerto Escondido
Puerto Escondido
En la fama ya estás
Berühmt bist du schon
Con tus fiestas de noviembre
Mit deinen Novemberfesten
Te engalanas mucho más
Schmückst du dich noch viel mehr
Puerto Escondido
Puerto Escondido
En la fama ya estás
Berühmt bist du schon
Con tus fiestas de noviembre
Mit deinen Novemberfesten
Te engalanas mucho más
Schmückst du dich noch viel mehr
Allí mismo está clavado
Genau dort liegt es
De belleza natural
Von natürlicher Schönheit
Isla del Gallo se llama
Isla del Gallo heißt es
No te olvides visitar
Vergiss nicht, es zu besuchen
Laguna en Manialtepec
Die Lagune von Manialtepec
Ofrece bellos paisajes
Bietet schöne Landschaften
Atotonilco te espera
Atotonilco erwartet dich
Siente sus aguas termales
Fühle seine Thermalquellen
Puerto Escondido
Puerto Escondido
Preciosa puesta del sol
Wunderschöner Sonnenuntergang
Orgullo de pescadores
Stolz der Fischer
Del poeta inspiración
Inspiration des Dichters
Puerto Escondido
Puerto Escondido
Preciosa puesta del sol
Wunderschöner Sonnenuntergang
Orgullo de pescadores
Stolz der Fischer
Del poeta inspiración
Inspiration des Dichters





Writer(s): Moran Nava Francisco


Attention! Feel free to leave feedback.