Pepe : Vizio feat. Bejo & David Marley - Colorá (17:09 pm) - translation of the lyrics into German

Colorá (17:09 pm) - David Marley , Pepe : Vizio , Bejo translation in German




Colorá (17:09 pm)
Rot (17:09 Uhr)
Oye
Hey
te creías que no me iba a dar cuenta, ¿o qué?
Du dachtest wohl, ich würde es nicht bemerken, oder?
Esto es el Pepe y el Vizio
Das sind Pepe und Vizio
Con el Bejo
Mit Bejo
te pones colorá' (Colorá', colorá')
Du wirst ganz rot (Rot, rot)
Si te mandan un WhatsApp (Colorá', colorá')
Wenn sie dir eine WhatsApp schicken (Rot, rot)
No quién más te querrá (Colorá', colorá')
Ich weiß nicht, wer dich sonst noch will (Rot, rot)
Seguro que sufrirá (Colorá', colorá')
Er wird sicher leiden (Rot, rot)
Tiene demanda en OnlyFans (Colorá', colorá')
Sie hat Nachfrage auf OnlyFans (Rot, rot)
Mil me gustas en Instagram (Colorá', colorá')
Tausend Likes auf Instagram (Rot, rot)
Pobre del que esté detrás (Colorá', colorá')
Armer Kerl, der hinter ihr her ist (Rot, rot)
Que mucho te sabe a na' (Colorá', colorá')
Dass vieles für dich nach nichts schmeckt (Rot, rot)
Dice que está soltera, trabaja de cajera
Sie sagt, sie ist Single, arbeitet als Kassiererin
En el Instagram tiene la bandeja llena
Auf Instagram hat sie den Posteingang voll
Sabe que está bien buena, agüita con la nena
Sie weiß, dass sie gut aussieht, Vorsicht mit dem Mädchen
El pasillo cinco es una pasarela y suena
Gang fünf ist ein Laufsteg und es klingt
Wow, qué flow, qué fragancia, qué tumbao
Wow, was für ein Flow, was für ein Duft, was für eine Ausstrahlung
Esa niña me tiene to' enchulao'
Dieses Mädchen macht mich ganz verrückt
De manera casual yo la vi en el supermercao'
Zufällig sah ich sie im Supermarkt
Le pregunté por la sal, ella me dijo: "Qué salao'" (dale ahí)
Ich fragte sie nach Salz, sie sagte zu mir: "Wie charmant" (gib's mir)
Con mi porrito pa' la calle salí un día
Mit meinem Joint ging ich eines Tages auf die Straße
Con ropa sucia en una bolsa del Día
Mit schmutziger Wäsche in einer Día-Tüte
Bendita suerte en aquella lavandería
Gesegnetes Glück in diesem Waschsalon
cambio no tenías, pero yo buenos días
Du hattest kein Wechselgeld, aber ich hatte einen guten Morgen
te pones colorá' (Colorá', colorá')
Du wirst ganz rot (Rot, rot)
Si te mandan un WhatsApp (Colorá', colorá')
Wenn sie dir eine WhatsApp schicken (Rot, rot)
No quién más te querrá (Colorá', colorá')
Ich weiß nicht, wer dich sonst noch will (Rot, rot)
Seguro que sufrirá (Colorá', colorá')
Er wird sicher leiden (Rot, rot)
Tiene demanda en OnlyFans (Colorá', colorá')
Sie hat Nachfrage auf OnlyFans (Rot, rot)
Mil me gustas en Instagram (Colorá', colorá')
Tausend Likes auf Instagram (Rot, rot)
Pobre del que esté detrás (Colorá', colorá')
Armer Kerl, der hinter ihr her ist (Rot, rot)
Que mucho te sabe a na' (Colorá', colorá')
Dass vieles für dich nach nichts schmeckt (Rot, rot)
To' empezó con la llamita en una story
Alles begann mit dem Flammensymbol in einer Story
Quedamos en la placita y tremenda shorty
Wir trafen uns auf dem Platz und sie trug krasse Shorts
Me invitó a su piso por eso del Covid
Sie lud mich wegen Covid in ihre Wohnung ein
Y nos fuimos a loco como Nova y Jory
Und wir drehten durch wie Nova und Jory
La tipa con la que salgo tiene un culo redondete
Die Kleine, mit der ich ausgehe, hat einen runden Hintern
Lleva el pelo súper largo pero se hace un roete
Sie trägt die Haare super lang, aber macht sich einen Dutt
A ella le gusta su Pepe cuando le como su pepe
Sie mag ihren Pepe, wenn ich ihren Pepe verwöhne
Cuando se marcha su papa, es cuando nos damos el filete
Wenn ihr Papa weg ist, dann geben wir uns das Filet
Esa nena se sale de lo tópico
Dieses Mädchen fällt aus dem Rahmen
Me tiene loco como el hidropónico
Sie macht mich verrückt wie das Hydroponic
Le dije: "¿Tienes novio?", ella me dijo que no
Ich sagte: "Hast du einen Freund?", sie sagte mir nein
Son invenciones de Hollywood, del porno y el amor, woh-woh
Das sind Erfindungen aus Hollywood, aus Pornos und der Liebe, woh-woh
te pones colorá' (Colorá', colorá')
Du wirst ganz rot (Rot, rot)
Si te mandan un WhatsApp (Colorá', colorá')
Wenn sie dir eine WhatsApp schicken (Rot, rot)
No quién más te querrá (Colorá', colorá')
Ich weiß nicht, wer dich sonst noch will (Rot, rot)
Seguro que sufrirá (Colorá', colorá')
Er wird sicher leiden (Rot, rot)
Tiene demanda en OnlyFans (Colorá', colorá')
Sie hat Nachfrage auf OnlyFans (Rot, rot)
Mil me gustas en Instagram (Colorá', colorá')
Tausend Likes auf Instagram (Rot, rot)
Pobre del que esté detrás (Colorá', colorá')
Armer Kerl, der hinter ihr her ist (Rot, rot)
Que mucho te sabe a na' (Colorá', colorá')
Dass vieles für dich nach nichts schmeckt (Rot, rot)
te pones colorá', yo pensando qué será
Du wirst ganz rot, ich frage mich, was es sein wird
Y lo nuestro se estancó, ni pa'lante ni pa' atrás
Und unsere Sache ist ins Stocken geraten, weder vorwärts noch rückwärts
Mami, qué es lo que me has hecho que me duele al respirar
Mami, was hast du mir angetan, dass es beim Atmen wehtut
Ahora te veo con otro y como si na' (Woh; qué mala ere')
Jetzt sehe ich dich mit einem anderen und du tust so, als ob nichts wäre (Woh; wie böse du bist)
La pantalla del móvil se me ha roto de tanto mirar tu foto
Der Bildschirm meines Handys ist kaputtgegangen, weil ich dein Foto so oft angeschaut habe
Se me explotó, me hizo plo-plo
Er ist explodiert, hat plo-plo gemacht
Un beso volado te soplo
Ich hauche dir einen fliegenden Kuss zu
Te pienso mucho, te invoco
Ich denke viel an dich, ich beschwöre dich
te acuerdas de nosotros, él no te llena del toto
Du erinnerst dich an uns, er füllt dich nicht ganz aus
La cosa duró poco
Die Sache dauerte nur kurz
Ya no contesta ni hay llamita pa' la foto
Sie antwortet nicht mehr und es gibt keine Flamme mehr für das Foto
¿Qué pasa, mami, te olvidaste de este loco?
Was ist los, Mami, hast du diesen Verrückten vergessen?
Te vi con otro y ahora tengo el cora roto
Ich habe dich mit einem anderen gesehen und jetzt ist mein Herz gebrochen
Ni me lo noto
Ich merke es nicht einmal
Te pones colorá' (Colorá', colorá')
Du wirst ganz rot (Rot, rot)
Si te mandan un WhatsApp (Colorá', colorá')
Wenn sie dir eine WhatsApp schicken (Rot, rot)
No quién más te querrá (Colorá', colorá')
Ich weiß nicht, wer dich sonst noch will (Rot, rot)
Seguro que sufrirá (Colorá', colorá')
Er wird sicher leiden (Rot, rot)
Tiene demanda en OnlyFans (Colorá', colorá')
Sie hat Nachfrage auf OnlyFans (Rot, rot)
Mil me gustas en Instagram (Colorá', colorá')
Tausend Likes auf Instagram (Rot, rot)
Pobre del que esté detrás (Colorá', colorá')
Armer Kerl, der hinter ihr her ist (Rot, rot)
Que mucho te sabe a na' (Colorá', colorá')
Dass vieles für dich nach nichts schmeckt (Rot, rot)





Writer(s): Borja Jimenez Merida, Vicente Perez Carmona, Jose Sanchez Vera Serrano, David Rodriguez Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.