Pepet I Marieta - Que Nos Quiten lo Bailao - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pepet I Marieta - Que Nos Quiten lo Bailao




De sobte un dia va i te'n vas a dormir
Внезапно, однажды, он и ты засыпаем.
Amb lo solet més tafaner del matí
Это Солет более любопытный утром.
I un gran somriure s'apodera de mi
И большая улыбка овладевает мной.
I que nos quiten lo bailao
И этот нос, квитан Ло баилао.
Que quan l'amor se torna pecaminós
Когда сама любовь становится греховной.
La vida passa com un somni preciós
Жизнь проходит, как прекрасная мечта.
Dixa't anar, tu posa't a ballar
Дикса, не уходи, ты танцуешь.
I que nos quiten lo bailao
И этот нос, квитан Ло баилао.
I que nos quiten lo bailao
И этот нос, квитан Ло баилао.
Que no ens toquen lo tablao a-ao
Мы не трогаем его, память о ТО-а.
Ja pot caure el món a trossos
Теперь ты можешь разбить мир на части.
Ballaran los nostres cossos
Делай их с нашими телами.
I que nos quiten lo bailao
И этот нос, квитан Ло баилао.
Dibuixaré un coret al mig del teu pit
Dibuixaré coret посреди твоей груди.
Recordarem lo milloret de la nit
Помни об этом, миллорет ночи,
Tot fent l'amor com animals dins del llit
занимаясь любовью, как животные в постели.
I que nos quiten lo bailao
И этот нос, квитан Ло баилао.
I quan arribe l'hora d'anar a sopar
И когда я напишу время, чтобы пойти на ужин.
Farem un mos al restaurant del costat
Мы закусим в соседнем ресторане.
Agafarem mig pet, sortirem a ballar
Возьми половину питомца, мы пойдем танцевать.
I que nos quiten lo bailao
И этот нос, квитан Ло баилао.
I que nos quiten lo bailao
И этот нос, квитан Ло баилао.
Que no ens toquen lo tablao a-ao
Мы не трогаем его, память о ТО-а.
Ja pot caure'l món a trossos
Я уже могу разнести мир на части.
Ballaran los nostres cossos
Делай их с нашими телами.
I que nos quiten lo bailao
И этот нос, квитан Ло баилао.
Com gotes d'aigua de la font de Montjuïc
Как капли воды из фонтана Монжуика.
No pararem de remenar tota la nit
Мы не перестанем шевелиться всю ночь,
Oblidarem qui som, com som, los maldecaps
забудем, кто мы, как мы, головные боли Лос-Анджелеса.
Serà el present la clau
Настоящий ли ключ?
Ni futur ni passat
Ни будущее, ни прошлое.
Que nos quiten lo bailao
Этот ник-квитен-Ло-баилао.
Que no ens toquen lo tablao
Мы не касаемся его, таблао.
Ja pot caure el món a trossos
Теперь ты можешь разбить мир на части.
Ballaran los nostres cossos
Делай их с нашими телами.
I que nos quiten lo bailao
И этот нос, квитан Ло баилао.
Que no ens toquen lo tablao
Мы не касаемся его, таблао.
Ja pot caure el món a trossos
Теперь ты можешь разбить мир на части.
Ballarem de sol a sol
Балларем от рассвета до заката.
Ja pot caure el món a trossos
Теперь ты можешь разбить мир на части.
Ballarem de sol a sol
Балларем от рассвета до заката.





Writer(s): josep enric bordes vidal


Attention! Feel free to leave feedback.