Lyrics and translation Pepito Rella - Chapeau - Prod. Biggie Paul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chapeau - Prod. Biggie Paul
Hat - Prod. Biggie Paul
Se
mi
vedi
pensi
che
sono
big
mack
mischiato
a
Skavinsky
If
you
see
me
you
think
that
I'm
a
big
Mac
mixed
with
Skavinsky
Sono
dimagrito
per
le
pare
mischiate
con
il
whisky
I
lost
weight
because
of
pills
mixed
with
whisky
Non
sto
alle
feste
pettinicchio
mi
balzano
fissi
I
don't
go
to
parties,
pettinicchio
bounce
on
me
fixedly
Perché
mi
vesto
male
tento
di
entrare
col
gipsy
Because
I
dress
badly
I
try
to
get
in
with
the
gypsy
Non
ho
mai
fatto
il
disco
bombe
tu
prova
a
capirmi
I
never
made
the
record
bombs
you
try
to
understand
me
Mi
porto
il
flow
dentro
la
tomba
e
tu
prova
ad
aprirmi
I
take
the
flow
into
the
grave
and
you
try
to
open
me
Sono
in
un
branco
di
lupi
tu
tocca
migli
e
con
due
schiaffi
riesco
ad
insegnarti
I'm
in
a
pack
of
wolves
you
touch
migli
and
with
two
slaps
I
can
teach
you
A
fare
il
rockabilly
To
do
rockabilly
Quindi
vedi
io
faccio
criteri
tu
fai
criteri
So
you
see
I
make
criteria
you
make
criteria
Non
ho
strategie
sono
proprio
come
mi
vedi
I
have
no
strategies
I
am
just
as
you
see
me
Forse
c'ho
i
numeri
giusti
se
vuoi
gli
zeri
Maybe
I
have
the
right
numbers
if
you
want
the
zeros
Ripeti
è
una
questione
di
gusti
come
cio'
che
metti
ai
piedi
Repeat,
it's
a
question
of
taste
like
what
you
put
on
your
feet
La
gente
mia
nelle
mie
strofe
non
sia
spetta
poesia
My
people
in
my
verses
don't
be
expecting
poetry
Se
tu
mi
chiedi
qual'è
il
senso
della
vita
dico
eutanasia
If
you
ask
me
what's
the
meaning
of
life,
I
say
euthanasia
Vivo
in
mezzo
gente
che
vive
di
ipocrisia
I
live
among
people
who
live
on
hypocrisy
Non
ci
mette
mai
la
faccia
mette
il
burka
come
in
Tunisia
They
never
show
their
face,
they
put
on
the
burka
like
in
Tunisia
Quanta
gente
mi
rispetta,
mi
vede
e
mi
fa
chapeau
So
many
people
respect
me,
see
me
and
say
chapeau
Pare
che
sono
arrivato
a
Milano
senza
la
barca
It
seems
that
I
arrived
in
Milan
without
a
boat
Perché
sono
nato
a
milano
ma
fuori
mappa
Because
I
was
born
in
Milan
but
off
the
map
Ho
fatto
un
bel
periodo
buono
di
droga
e
di
militanza
I
had
a
good
period
of
drugs
and
militancy
Mi
affacciavo
dalla
stanza
avevo
sotto
la
finanza
I
looked
out
of
the
room,
I
had
the
finance
below
Non
sei
G
solo
perché
ha
messo
figa
dentro
due
testi
You're
not
a
G
just
because
you
put
pussy
into
two
lyrics
Io
metto
il
cazzo
mica
il
cuore
nella
figa
dei
depressi
I
put
my
dick,
not
my
heart,
into
the
pussies
of
depressed
people
Tu
non
sai
quanto
sia
bello
vedere
che
mi
detesti
You
don't
know
how
beautiful
it
is
to
see
that
you
hate
me
E
se
mi
amassi
avresti
il
doppio
del
cazzo
e
mi
sposeresti
And
if
you
loved
me
you
would
have
twice
the
dick
and
you
would
marry
me
Certi
colleghi
ha
l'attitudine
sui
tacchi
Some
colleagues
have
an
attitude
on
heels
Sono
belli
da
vedere
ma
non
sai
portarli
They're
nice
to
look
at
but
you
don't
know
how
to
wear
them
Adesso
che
il
disco
è
machete
faccio
schifo
e
quanto
parli
Now
that
the
record
is
machetes,
I'm
disgusting
and
how
much
you
talk
Ci
vorresti
te
al
mio
posto
io
il
tuo
posto
a
commentarti
You
would
want
to
be
in
my
place,
I
would
want
to
be
in
your
place
to
comment
on
you
Chiamo
Ignazio
per
le
strofe
l'apprezza
poi
lo
ringrazio
I
call
Ignazio
for
the
verses
I
appreciate
him
then
I
thank
him
Loro
sanno
che
non
son
capace
a
fare
fellatio
They
know
that
I'm
not
capable
of
doing
fellatio
Perché
tra
il
dire
e
il
fare
non
c'è
il
mare
c'è
uno
strazio
Because
between
saying
and
doing
there's
not
the
sea,
there's
agony
Come
svegliarsi
dentro
un
letto
con
affianco
Fabio
Fazio.
Like
waking
up
in
a
bed
with
Fabio
Fazio
next
to
you.
(Biggie
Paul
sopra
il
beat
sta
in
alto)
(Biggie
Paul
over
the
beat
is
up
high)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.