Lyrics and translation Peppe Voltarelli - Gli anarchici
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
son
l'uno
per
cento
ma
credetemi
esistono
Нас
не
один
процент,
но
поверь,
милая,
мы
существуем,
In
gran
parte
spagnoli
chi
lo
sa
mai
perché
В
основном
испанцы,
кто
знает,
почему,
Penseresti
che
in
Spagna
proprio
non
li
capiscano
Ты
бы
подумала,
что
в
Испании
их
совсем
не
понимают,
Sono
gli
anarchici
Это
анархисты.
Han
raccolto
già
tutto
Они
уже
собрали
всё,
Di
insulti
e
battute
Из
оскорблений
и
шуток,
E
più
hanno
gridato
И
чем
больше
кричали,
Più
hanno
ancora
fiato
Тем
больше
у
них
ещё
дыхания.
Hanno
chiuso
nel
petto
Они
спрятали
в
груди,
Un
sogno
disperato
Отчаянную
мечту,
E
le
anime
corrose
И
души,
изъеденные,
Da
idee
favolose
Сказочными
идеями.
Non
son
l'uno
per
cento
ma
credetemi
esistono
Нас
не
один
процент,
но
поверь,
милая,
мы
существуем,
Figli
di
troppo
poco
o
di
origine
oscura
Дети
слишком
малого
или
темного
происхождения,
Non
li
si
vede
mai
che
quando
fan
paura
Их
не
видно
никогда,
кроме
как
когда
они
внушают
страх,
Sono
gli
anarchici
Это
анархисты.
Mille
volte
son
morti
Тысячу
раз
они
умирали,
Come
è
indifferente
Как
это
безразлично,
Con
l'amore
nel
pugno
С
любовью
в
кулаке,
Per
troppo
o
per
niente
За
слишком
много
или
за
ничто.
Han
gettato
testardi
Они
упрямо
бросили,
La
vita
alla
malora
Жизнь
к
чертям,
Ma
hanno
tanto
colpito
Но
они
так
сильно
били,
Che
colpiranno
ancora
Что
будут
бить
ещё.
Non
son
l'uno
per
cento
ma
credetemi
esistono
Нас
не
один
процент,
но
поверь,
милая,
мы
существуем,
E
se
dai
calci
in
culo
c'è
da
incominciare
И
если
нужно
начать
раздавать
пинки,
Chi
è
che
scende
per
strada
non
lo
dimenticare
Кто
выходит
на
улицу,
не
забывай,
Sono
gli
anarchici
Это
анархисты.
Hanno
bandiere
nere
У
них
чёрные
флаги,
Sulla
loro
Speranza
Над
их
Надеждой,
E
la
malinconia
И
меланхолия,
Per
compagna
di
danza
В
качестве
партнёрши
по
танцу.
Coltelli
per
tagliare
Ножи,
чтобы
резать,
Il
pane
dell'Amicizia
Хлеб
Дружбы,
E
del
sangue
pulito
И
чистая
кровь,
Per
lavar
la
sporcizia
Чтобы
смыть
грязь.
Non
son
l'uno
per
cento
ma
credetemi
esistono
Нас
не
один
процент,
но
поверь,
милая,
мы
существуем,
Stretti
l'uno
con
l'altro
e
se
in
loro
non
credi
Тесно
прижавшись
друг
к
другу,
и
если
ты
в
них
не
веришь,
Li
puoi
sbattere
in
terra
ma
sono
sempre
in
piedi
Ты
можешь
сбить
их
с
ног,
но
они
всегда
на
ногах,
Sono
gli
anarchici
Это
анархисты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Léo Ferré
Attention! Feel free to leave feedback.