Lyrics and translation Pepper feat. Stick Figure - Warning
I
know
your
face
but
I
don't
know
your
name
Я
знаю
твое
лицо,
но
не
знаю
твоего
имени.
I'm
outta
place
but
I
don't
know
who
to
blame
Я
не
на
своем
месте,
но
я
не
знаю,
кого
винить.
So
I,
took
a
trip
and
now
I'm
stepping
out
over
the
border
Итак,
я
отправился
в
путешествие
и
теперь
перехожу
границу.
Now
I
feel
so
cold
in
a
really
warm
place
Теперь
мне
так
холодно
в
очень
теплом
месте
There's
a
million
lights
in
a
very
tight
space
Миллион
огней
в
очень
узком
пространстве.
She
always
wondered
how
the
Milky
Way
would
taste
Ей
всегда
было
интересно,
каков
Млечный
Путь
на
вкус.
'Cause
we're
still
here
waiting
Потому
что
мы
все
еще
ждем
здесь,
But
the
sun
he's
still
hiding
но
солнце
все
еще
прячется.
This
is
a
warning,
we
got
to
get
down
to
this
place
Это
предупреждение,
мы
должны
спуститься
в
это
место.
This
is
a
warning,
we're
calling
from
miles
away
Это
предупреждение,
мы
звоним
издалека.
This
is
a
warning,
we
got
to
get
down
to
this
place
Это
предупреждение,
мы
должны
спуститься
в
это
место.
This
is
a
warning,
we're
calling
from
miles
away
Это
предупреждение,
мы
звоним
издалека.
I
see
the
pieces
but
I
don't
know
where
they
go
Я
вижу
осколки,
но
не
знаю,
куда
они
делись.
And
I'm,
I'm
running
fast
but
I've
never
moved
so
slow
И
я,
я
бегу
быстро,
но
я
никогда
не
двигался
так
медленно.
High
in
the
desert,
but
I'm
rolling
in
the
snow
Высоко
в
пустыне,
но
я
катаюсь
по
снегу.
Now,
I
feel
so
warm
in
a
really
cold
place
Теперь
мне
так
тепло
в
очень
холодном
месте.
A
million
lights
in
a
very
tight
space
Миллион
огней
в
очень
узком
пространстве.
She's
looking
up
and
she's
waiting
on
the
Big
Bang
Она
смотрит
вверх
и
ждет
Большого
Взрыва.
'Cause
we're
still
here
waiting
Потому
что
мы
все
еще
ждем
здесь,
But
the
sun
he's
still
hiding
но
солнце
все
еще
прячется.
This
is
a
warning,
we
got
to
get
down
to
this
place
Это
предупреждение,
мы
должны
спуститься
в
это
место.
This
is
a
warning,
we're
calling
from
miles
away
Это
предупреждение,
мы
звоним
издалека.
This
is
a
warning,
we
got
to
get
down
to
this
place
Это
предупреждение,
мы
должны
спуститься
в
это
место.
This
is
a
warning,
we're
calling
from
miles
away
Это
предупреждение,
мы
звоним
издалека.
Well,
I've
been
holding
on
to
everything
you
saying
Что
ж,
я
держусь
за
все,
что
ты
говоришь.
Your
words
and
your
melodies
to
the
music
that
you're
playing
Твои
слова
и
мелодии
под
музыку,
которую
ты
играешь.
I
tried
to
live
my
life
each
and
every
day
Я
старался
жить
своей
жизнью
каждый
день.
Making
the
most
of
every
moment
and
the
rest
will
go
away
Используй
каждое
мгновение
по
максимуму,
а
остальное
уйдет.
You
know
we
always
still
got
work
to
do
Знаешь,
у
нас
всегда
есть
работа.
And
all
the
reasons
in
the
world
are
bringing
me
back
to
you
И
все
причины
в
мире
возвращают
меня
к
тебе.
And
I
would
like
to
leave
you
all
with
this
feeling
И
я
хотел
бы
оставить
вас
всех
с
этим
чувством.
Said
if
you
wanna
love,
you
give
love
that's
all
you
really
need
Сказал,
что
если
хочешь
любить,
то
дари
любовь,
это
все,
что
тебе
действительно
нужно.
This
is
a
warning
Это
предупреждение.
This
is
a
warning
Это
предупреждение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yesod Williams, Kaleo Wassman, Bret Bollinger
Attention! Feel free to leave feedback.