Lyrics and translation Pepper - Are You Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
seem
to
follow
me
down,
Кажется,
ты
следишь
за
мной,
You
seem
to
follow
me
down,
Кажется,
ты
следишь
за
мной,
Girl
you
got
a
fuse
at
the
end
of
your
heart,
Девушка,
у
тебя
в
сердце
запал,
So
once
I
light
up,
I
don't
think
it
will
stop,
Стоит
мне
его
поджечь,
и
он
не
погаснет,
You
got
a
reputation
for
what
you're
not,
У
тебя
репутация
той,
кем
ты
не
являешься,
And
I
don't
really
mind
that,
mind
that.
И
меня
это
совсем
не
беспокоит,
не
беспокоит.
Don't
want
to
be
your
man,
don't
want
to
be
your
daddy
Не
хочу
быть
твоим
парнем,
не
хочу
быть
твоим
папочкой,
I
ain't
your
boyfriend;
I
ain't
your
caddy.
Я
не
твой
парень;
я
не
твой
прислужник.
You
got
to
keep
it
real
if
you
want
to
put
it
on
me,
on
me.
Будь
честной,
если
хочешь
быть
со
мной,
со
мной.
It's
getting
real
dark
on
the
edge
of
your
mind,
На
краю
твоих
мыслей
сгущается
тьма,
I've
never
seen
a
smile
so
hard
to
find;
Я
никогда
не
видел
улыбку,
которую
так
трудно
найти;
Letting
all
the
alligators
waste
your
time,
Позволяешь
всяким
бездельникам
тратить
твое
время,
But,
I
really
don't
mind
that,
mind
that.
Но
меня
это
совсем
не
беспокоит,
не
беспокоит.
I
want
to
walk
you
home
at
the
end
of
the
night,
Хочу
проводить
тебя
домой
в
конце
ночи,
And
throw
you
in
the
pool
'cause
you're
so
uptight.
И
бросить
тебя
в
бассейн,
потому
что
ты
слишком
напряжена.
I
want
to
fool
around
'till
your
clothes
are
dry,
Хочу
дурачиться,
пока
твоя
одежда
не
высохнет,
And
I
don't
think
you'll
mind
that,
mind
that.
И
я
не
думаю,
что
ты
будешь
против,
против.
So
let's
break
out
and
fold
up
the
sun,
Так
давай
сбежим
и
сложим
солнце,
To
late
to
stop
it
now,
here
I
come.
Слишком
поздно
останавливаться,
вот
и
я.
Are
you
down,
want
to
mess
around?
Ты
согласна?
Хочешь
повеселиться?
We'll
do
it
underground,
won't
let
you
down,
Мы
сделаем
это
тайно,
не
подведу
тебя,
Are
you
down,
can
we
mess
around,
yeah,
Ты
согласна?
Можем
ли
мы
повеселиться,
да,
Are
you
down?
Don't
let
me
down,
Ты
согласна?
Не
подведи
меня,
So,
are
you
down,
are
you
down,
are
you?
Итак,
ты
согласна,
ты
согласна,
ты?
So
don't
cry
if
you're
lonely,
baby
girl,
come
and
show
me,
Так
что
не
плачь,
если
тебе
одиноко,
детка,
подойди
и
покажи
мне,
I
don't
mind
if
you
tease
me,
having
fun
is
so
easy.
Я
не
против,
если
ты
поддразниваешь
меня,
веселиться
так
легко.
Please
don't
lie
when
you
kiss
me,
Пожалуйста,
не
лги,
когда
целуешь
меня,
Don't
pretend
when
you're
with
me,
Не
притворяйся,
когда
ты
со
мной,
I
know
girls
can
be
trixy
when
they're
down.
Я
знаю,
девушки
могут
быть
хитрыми,
когда
им
грустно.
Are
you
down,
want
to
mess
around?
Ты
согласна?
Хочешь
повеселиться?
We'll
do
it
underground,
won't
let
you
down,
Мы
сделаем
это
тайно,
не
подведу
тебя,
Are
you
down,
can
we
mess
around,
Ты
согласна?
Можем
ли
мы
повеселиться,
Are
you
down?
Don't
let
me
down,
Ты
согласна?
Не
подведи
меня,
So,
are
you
down,
are
you
down,
are
you?
Итак,
ты
согласна,
ты
согласна,
ты?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bret K Bollinger, Kaleo K Wassman, Yesod A Williams, Saint
Attention! Feel free to leave feedback.