Lyrics and translation Pepper - Face Plant (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Face Plant (Live)
Падение лицом вниз (Live)
The
sun
is
melting
that
ego
Солнце
плавит
твоё
эго,
You
better
find
a
new
place
to
hide
it
Тебе
лучше
найти
новое
место,
чтобы
спрятать
его.
Do
you
really
know
who
you
are?
Ты
действительно
знаешь,
кто
ты?
Does
anybody
really
care?
Кого-то
это
действительно
волнует?
Go
purchase
your
friends
at
the
mall
Иди
и
купи
себе
друзей
в
торговом
центре,
They're
going
on
sale
soon
Скоро
на
них
будет
распродажа.
Meet
us
at
the
check
out
line
Встретимся
у
кассы,
So
we
can
all
laugh
at
you
Чтобы
мы
все
вместе
могли
посмеяться
над
тобой.
I'm
feeling
depressed
and
real
low
Я
чувствую
себя
подавленным,
мне
очень
плохо.
No
popularity
has
taken
its
toll
Отсутствие
популярности
берёт
своё.
I
know
there's
no
way
back
from
this
Я
знаю,
что
пути
назад
нет,
So
how
could
life
get
worse
than
this
Так
разве
может
быть
хуже,
чем
сейчас?
They
don't
even
know
me
Они
меня
даже
не
знают,
They
never
even
gave
me
a
chance
Они
даже
не
дали
мне
шанса.
They
threw
my
ass
on
the
bathroom
wall
Они
размазали
меня
по
стенке
в
туалете,
I'm
thinking
'bout
moving
to
France
Я
подумываю
переехать
во
Францию.
Well,
the
last
mile
is
miles
away
Что
ж,
последняя
миля
ещё
далеко,
And
I'm
on
my
way
out
of
the
game
И
я
выбываю
из
игры.
You
don't
know
what
they
made
me
do
Ты
не
знаешь,
что
они
заставили
меня
сделать,
And
I'm
not
permitted
to
say
И
мне
не
позволено
говорить
об
этом.
I'm
feeling
depressed
and
real
low
Я
чувствую
себя
подавленным,
мне
очень
плохо.
No
popularity
has
taken
its
toll
Отсутствие
популярности
берёт
своё.
I
know
there's
no
way
back
from
this
Я
знаю,
что
пути
назад
нет,
So
how
could
life
get
worse
than
this?
Так
разве
может
быть
хуже,
чем
сейчас?
I
got
no
friends,
no
friends
at
all
У
меня
нет
друзей,
совсем
нет
друзей.
People
never
call
me
and
it's
all
my
fault
Мне
никто
не
звонит,
и
это
моя
вина.
I
got
no
friends
none
at
all
У
меня
нет
друзей,
совсем
нет.
People
think
it's
funny
but
I
don't
at
all
Люди
думают,
что
это
смешно,
но
я
так
не
считаю.
I
got
no
friends,
no
friends
at
all
У
меня
нет
друзей,
совсем
нет
друзей.
People
never
call
me
and
it's
all
my
fault
Мне
никто
не
звонит,
и
это
моя
вина.
I
got
no
friends,
no
friends
at
all
У
меня
нет
друзей,
совсем
нет
друзей.
No
friends
at
all,
no
friends
at
all
Нет
друзей,
совсем
нет
друзей.
I'm
feeling
depressed
and
real
low
Я
чувствую
себя
подавленным,
мне
очень
плохо.
No
popularity
has
taken
its
toll
Отсутствие
популярности
берёт
своё.
I
know
there's
no
way
back
from
this
Я
знаю,
что
пути
назад
нет,
So
how
could
life
get
worse
than
this?
Так
разве
может
быть
хуже,
чем
сейчас?
I'm
feeling
depressed
and
real
low
Я
чувствую
себя
подавленным,
мне
очень
плохо.
No
popularity
has
taken
its
toll
Отсутствие
популярности
берёт
своё.
I
know
there's
no
way
back
from
this
Я
знаю,
что
пути
назад
нет,
So
how
could
life
get
worse
than
this?
Так
разве
может
быть
хуже,
чем
сейчас?
How
could
life
get
worse
than
this?
Разве
может
быть
хуже,
чем
сейчас?
How
could
life
get
worse
than?
Разве
может
быть
хуже,
чем?
They'll
chase
you
on
your
way
back
home
Они
будут
гнаться
за
тобой
по
пути
домой,
Slam
the
door
and
jump
in
bed
Хлопни
дверью
и
прыгай
в
постель.
Don't
you
come
out
till
it's
safe
Не
выходи,
пока
не
станет
безопасно,
I
guess
that
by
then
you'll
be
dead
Думаю,
к
тому
времени
ты
уже
будешь
мертва.
Oh,
why
must
they
come
after
me?
О,
почему
они
преследуют
меня?
Why
can't
they
pick
on
somebody
else?
Почему
бы
им
не
выбрать
кого-нибудь
другого?
It's
like
I
did
something
wrong
Как
будто
я
сделал
что-то
не
так,
But
I
guess
it's
something
I
missed
Но,
наверное,
я
что-то
упустил.
In
the
eyes
of
all
of
them
В
их
глазах
To
nothing
I'll
ever
amount
Я
никогда
ничего
не
сто́ю.
So
when
I
hear
people
laughing
Поэтому,
когда
я
слышу,
как
люди
смеются,
I
know
who
they're
laughing
about
Я
знаю,
над
кем
они
смеются.
I
got
no
friends,
no
friends
at
all
У
меня
нет
друзей,
совсем
нет
друзей.
People
never
call
me
and
it's
all
my
fault
Мне
никто
не
звонит,
и
это
моя
вина.
I
got
no
friends
none
at
all
У
меня
нет
друзей,
совсем
нет.
People
think
it's
funny
but
I
don't
at
all
Люди
думают,
что
это
смешно,
но
я
так
не
считаю.
I
got
no
friends,
no
friends
at
all
У
меня
нет
друзей,
совсем
нет
друзей.
You
might
think
it's
funny
but
I
don't
at
all
Ты
можешь
думать,
что
это
смешно,
но
я
так
не
считаю.
I
got
no
friends,
no
friends
at
all
У
меня
нет
друзей,
совсем
нет
друзей.
No
friends
at
all,
no
friends
at
all
Нет
друзей,
совсем
нет
друзей.
I
got
no
friends,
no
friends
at
all
У
меня
нет
друзей,
совсем
нет
друзей.
People
never
call
me
and
it's
all
my
fault
Мне
никто
не
звонит,
и
это
моя
вина.
I
got
no
friends
none
at
all
У
меня
нет
друзей,
совсем
нет.
People
think
it's
funny
but
I
don't
at
all
Люди
думают,
что
это
смешно,
но
я
так
не
считаю.
I
got
no
friends,
no
friends
at
all
У
меня
нет
друзей,
совсем
нет
друзей.
People
never
call
me
and
it's
all
my
fault
Мне
никто
не
звонит,
и
это
моя
вина.
I
got
no
friends,
no
friends
at
all
У
меня
нет
друзей,
совсем
нет
друзей.
No
friends
at
all,
no
friends
at
all
Нет
друзей,
совсем
нет
друзей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bret Bollinger, Yesod Williams, Kaleo Wassman
Attention! Feel free to leave feedback.