Lyrics and translation Pepper - Give It Up (the dirty hot sex song)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give It Up (the dirty hot sex song)
Отдайся (грязная песня о горячем сексе)
It's
been
a
while
since
I've
seen
your
face
Я
не
видел
тебя
целую
вечность.
Got
to
say
that
I'm
happy
to
see
you
come
around
my
place
Должен
сказать,
я
рад,
что
ты
заглянула
ко
мне.
Now
I
think
we've
talked
about
it
and
I
think
I
know
what's
coming
up
next
Мне
кажется,
мы
уже
говорили
об
этом,
и
я
знаю,
что
будет
дальше.
Let's
put
our
minds
away
and
let
our
hormones
do
the
rest
Давай
отключим
мозги
и
позволим
гормонам
сделать
все
остальное.
Does
it
seem
obscene?
Does
it
seem
like
a
bad
thing?
Это
кажется
непристойным?
Это
кажется
плохой
идеей?
Well,
if
it
is,
I'm
sorry
Miss,
but
you
know
I'm
just
19
Если
да,
то
прости,
милая,
но
мне
всего
19.
So
don't
be
afraid
if
I
act
like
a
freak
Так
что
не
бойся,
если
я
буду
вести
себя
как
сумасшедший.
You
know
damn
well,
I'm
in
my
sexual
peak
Ты
же
знаешь,
детка,
я
на
пике
своей
сексуальности.
Why
don't
you
have
some
dirty
hot
sex
with
me?
Почему
бы
тебе
не
заняться
со
мной
грязным
горячим
сексом?
It
ain't
like
I'm
askin'
ya
to
give
it
up
for
free
Я
же
не
прошу
тебя
отдаться
мне
просто
так.
We
can
start
it
right
now
baby,
I'm
on
my
knees
Мы
можем
начать
прямо
сейчас,
детка,
я
на
коленях.
Don't
make
me
beg
again,
girl,
I
just
said
please
Не
заставляй
меня
умолять
снова,
девочка,
я
же
сказал
"пожалуйста".
Now
when
you
look
down
don't
be
misled
И
когда
ты
смотришь
вниз,
не
обманывайся.
I
found
my
life's
purpose
and
it's
getting
up
stairs
into
your
bed
Я
нашел
смысл
своей
жизни,
и
он
в
том,
чтобы
забраться
к
тебе
в
постель.
Well,
there's
the
phone,
girl,
go
right
on
ahead
Вот
телефон,
детка,
звони
давай.
I'm
sure
you'd
rather
be
with
your
stupid
boyfriend
instead
Уверен,
ты
бы
предпочла
быть
со
своим
тупым
парнем.
Why
you
gotta
sleep
with
my
dad?
Почему
ты
спишь
с
моим
отцом?
Why
don't
you
have
some
dirty
hot
sex
with
me?
Почему
бы
тебе
не
заняться
со
мной
грязным
горячим
сексом?
It
ain't
like
I'm
askin'
ya
to
give
it
up
for
free
Я
же
не
прошу
тебя
отдаться
мне
просто
так.
We
can
start
it
right
now
baby,
I'm
on
my
knees
Мы
можем
начать
прямо
сейчас,
детка,
я
на
коленях.
Don't
make
me
beg
again,
girl,
I
just
said
please
Не
заставляй
меня
умолять
снова,
девочка,
я
же
сказал
"пожалуйста".
Baby
get
on
your
knees,
oh
yeah
Малышка,
опустись
на
колени,
о
да.
I'm
beggin'
you
darlin'
please,
oh,
yeah,
oh,
yeah
Я
умоляю
тебя,
дорогая,
пожалуйста,
о,
да,
о,
да.
Please,
please,
please
me
Пожалуйста,
пожалуйста,
доставь
мне
удовольствие.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Moran, Guisepe Dicacamo, Keith Fluitt
Attention! Feel free to leave feedback.