Pepper - No Control (Live) - translation of the lyrics into German

No Control (Live) - Peppertranslation in German




No Control (Live)
Keine Kontrolle (Live)
Hey!
Hey!
I've got the right of way
Ich habe Vorfahrt
And that's all you've got to say
Und das ist alles, was du zu sagen hast
I've been thinking about, thinking about
Ich habe nachgedacht, nachgedacht
Some things I thought I'd never be thinking
Über Dinge, von denen ich dachte, dass ich nie an sie denken würde
Too many drugs dropped into my mouth
Zu viele Drogen eingeworfen
Looking for something new but I end up drinking
Suche nach etwas Neuem, aber lande beim Trinken
Ignore the warnings on the shore
Ignoriere die Warnungen am Ufer
I'll take my chance, run into danger
Ich nutze meine Chance, laufe in Gefahr
I wanna taste life more and more
Ich will das Leben mehr und mehr kosten
But you need a little risk for the perfect mixture.
Aber du brauchst ein kleines Risiko für die perfekte Mischung.
This is your station under no control
Das ist deine Station ohne Kontrolle
Broadcasting for you to let go
Sendet für dich, damit du loslässt
This is your station under no control
Das ist deine Station ohne Kontrolle
Get up, get up, get up, get up, get up
Steh auf, steh auf, steh auf, steh auf, steh auf
And enjoy the show
Und genieße die Show
Hey!
Hey!
I've got the right of way
Ich habe Vorfahrt
And that's all I've got to say
Und das ist alles, was ich zu sagen habe
With jesus gone just a flame and a bomb
Jesus ist weg, nur noch Flamme und Bombe
Now how do you explode unstable?
Wie explodierst du jetzt instabil?
A big suit with a briefcase,
Ein Wichtigtuer im Anzug mit Aktentasche,
Arm holding contracts stayed in higher label
Der Arm hält Verträge, gebunden an ein höheres Label
Holding on to a phone on hold,
Hängt am Telefon in der Warteschleife,
While I'm told to wait for the next operator
Während mir gesagt wird, auf den nächsten Vermittler zu warten
I wanna taste life uncontrolled
Ich will das Leben unkontrolliert kosten
Oh no, here I go, I hope to see you later
Oh nein, jetzt geht's los, ich hoff', ich seh dich später
This is your station under no control
Das ist deine Station ohne Kontrolle
Broadcasting for you to let go
Sendet für dich, damit du loslässt
This is your station under no control
Das ist deine Station ohne Kontrolle
Get up, get up, get up, get up, get up
Steh auf, steh auf, steh auf, steh auf, steh auf
And enjoy the show
Und genieße die Show
Hey!
Hey!
I've got the right of way
Ich habe Vorfahrt
And that's all you've got to say
Und das ist alles, was du zu sagen hast
This is your station under no control
Das ist deine Station ohne Kontrolle
Broadcasting for you to let go
Sendet für dich, damit du loslässt
This is your station under no control
Das ist deine Station ohne Kontrolle
Get up, get up, get up, get up, get up
Steh auf, steh auf, steh auf, steh auf, steh auf
And enjoy the show
Und genieße die Show
This is your station under no control
Das ist deine Station ohne Kontrolle
Broadcasting for you to let go
Sendet für dich, damit du loslässt
This is your station under no control
Das ist deine Station ohne Kontrolle
Get up, get up, get up, get up, get up
Steh auf, steh auf, steh auf, steh auf, steh auf
And enjoy the show
Und genieße die Show
Everything that I would like to see
Alles, was ich gerne sehen würde
Broadcast this emergency
Sende diesen Notfall
Everything that I would like to see
Alles, was ich gerne sehen würde
Broadcast this emergency
Sende diesen Notfall
Emergency...
Notfall...





Writer(s): Bollinger Bret Keoni, Wassman Kaleo Kalani, Williams Yesod Anton, Barnhorst Zachary Andrew


Attention! Feel free to leave feedback.