Lyrics and translation Peppino Gagliardi - Amore mi manchi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Di:
Daniele
Pace/Bobby
Russell
По:
Даниэль
Пейс
/ Бобби
Рассел
Le
rose
gia'
fiorivano
Розы
уже
цвели.
L'inverno
era
pallido
Зима
была
бледной
Quel
giorno
io
ricordo
che
В
тот
день
я
помню,
что
Volevo
ancora
bene
a
te
Я
все
еще
любил
тебя.
Ma
ti
lasciai
Но
я
оставил
тебя
Da
prima
non
sapevi
piu'
С
тех
пор
ты
не
знал.
Se
vivere
o
morire
Жить
ли
или
умереть
Ma
dopo
un
po'
Но
через
некоторое
время
Tornasti
ancora
a
vivere
Ты
снова
стал
жить
Perché
nessuno
è
un
angelo
Почему
никто
не
ангел
La
nostra
casa
è
piccola
Наш
дом
маленький
Ma
la
tenevi
in
ordine
Но
ты
держал
ее
в
порядке
Solo
per
me
Только
для
меня
Vivevi
sola
e
triste
ma
Ты
жила
одна
и
грустная,
но
Avevi
una
speranza
У
тебя
была
надежда
E
i
mesi
ormai
passavano
И
прошли
месяцы
E
diventavi
pallida
И
ты
побледнела.
Sempre
di
piu'
Все
больше
и
больше
Finche'
quel
giorno
limpido
До
того
ясного
дня
Trovasti
una
lettera
Ты
нашел
письмо
Scritta
da
me
Написано
мной
Amore
mi
manchi
Любовь
Я
скучаю
по
тебе
Ma
non
tornero'
Но
я
не
вернусь
Amore
mi
manchi
Любовь
Я
скучаю
по
тебе
Aspetta
se
vuoi
Подождите,
если
хотите
Un
giorno
di
dicembre
ormai
Декабрьский
день
Ormai
non
mi
pensavi
piu'
Ты
больше
не
думал
обо
мне.
Quando
tornai
Когда
я
вернулся
Ti
vidi
intorno
all'albero
Я
увидел
тебя
вокруг
дерева
E
sorridesti
subito
И
тут
же
улыбнулся:
Bastava
una
parola
che
Достаточно
было
одного
слова,
которое
Saresti
ritornata
Ты
бы
вернулась.
In
braccio
a
me
На
руках
у
меня
Ma
la
mattina
dopo
Но
на
следующее
утро
Ti
dissi
questa
frase
e
poi
Я
сказал
вам
эту
фразу,
а
затем
Poi
me
ne
andai
Потом
я
ушел
Amore
mi
manchi
Любовь
Я
скучаю
по
тебе
Ma
non
tornero'
Но
я
не
вернусь
Amore
mi
manchi
Любовь
Я
скучаю
по
тебе
Non
aspettarmi
piu'
Не
жди
меня
больше.
Le
rose
gia'
fiorivano
Розы
уже
цвели.
L'inverno
era
pallido
Зима
была
бледной
Le
rondini
mi
han
detto
che
Ласточки
сказали
мне,
что
In
quella
casa
piccola
В
этом
маленьком
доме
Non
ci
sei
piu'
Тебя
больше
нет.
E
sono
io
che
non
so
piu'
И
я
больше
не
знаю.
Se
vivere
o
morire
Жить
ли
или
умереть
Bastava
una
parola
che
Достаточно
было
одного
слова,
которое
Saresti
ritornata
Ты
бы
вернулась.
In
braccio
a
me
На
руках
у
меня
E
sono
io
che
non
so'
piu'
И
я
больше
не
знаю.
Se
vivere
o
morire
Жить
ли
или
умереть
Le
rose
sono
morte
ormai
Розы
теперь
мертвы
Amore
amore
mio
Любовь
любовь
моя
Mi
mancherai
Мне
будет
тебя
не
хватать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.