Peppino di Capri - Un Pugno Nel Cuore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Peppino di Capri - Un Pugno Nel Cuore




Di: Ciccarelli/Dicapri/Ciccarelli
От: Ciccarelli / Dicapri/Ciccarelli
Voglio respirare tutta l'aria intorno a me,
Я хочу вдохнуть весь воздух вокруг меня,
Leggere il futuro dentro i fondi del caffè;
Читать будущее внутри кофейной гущи;
L'allegria di sempre,
Жизнерадостность,
Le parole dette mai,
Слова, сказанные никогда,
L'ansia che mi prende quando dici che te ne vai...
Я волнуюсь, когда ты говоришь, что уходишь...
Taglia le radici e la pianta morirà,
Отрежьте корни, и растение умрет,
Soffrirò ma poi mi passerà...
Я буду страдать, но потом это пройдет...
Un pugno nel cuore, un attimo e poi
Удар в сердце, мгновение, а затем
Passato il dolore ritorni chi sei,
Прошлая боль возвращается, кто ты,
Un tuffo nel mare della libertà,
Погружение в море свободы,
Se riesci a nuotare...
Если сможешь плавать...
Un oceano in una lacrima o chissà.
Океан в слезах или кто знает.
Azzerare tutto,
Сбросить все,
Cancellarsi e cancellare,
Стирать и стирать,
Poi riaprire gli occhi il destino voglio sfidare...
Затем вновь открыть глаза на судьбу я хочу бросить вызов...
Con il tasca il sale della vita viaggerò,
С карманом соль жизни я буду путешествовать,
Quel che ho fatto prima non farò...
То, что я сделал раньше, я не сделаю...
Spegnete le stelle, smontate la luna,
Выключите звезды, отключите Луну,
La festa è finita, non voglio nessuna,
Вечеринка окончена, я не хочу никаких,
Non cerco l'amore, ho chiuso con te,
Я не ищу любви, я с тобой покончил,
Un lungo respiro... e sono padrone di me
Долгий вздох... и я владею собой
Oh no Un pugno nel cuore, un attimo e poi
О нет удар в сердце, мгновение, а затем
Passato il dolore tu ritorni chi sei,
Прошлое горе ты возвращаешься, кто ты,
Un tuffo nel mare della libertà,
Погружение в море свободы,
Se riesci a nuotare...
Если сможешь плавать...
Un oceano in una lacrima o chissà.
Океан в слезах или кто знает.
Dinidinidindi diridindaira...
Dinidinidindi diridindaira...
Si sono perse le stelle
Звезды пропали без вести
Non c'è più la luna
Нет больше Луны
La festa e finita
Вечеринка окончена
Io qui solo con nessuno intorno a me...
Я здесь один с кем-то вокруг меня...





Writer(s): di capri, r.ciccarelli


Attention! Feel free to leave feedback.