Es hat nicht wirklich viel Sinn, ständig mit dem Finger
Maar weer naar mij te wijzen
Immer wieder auf mich zu zeigen
Kijk naar jezelf en zie dat jij ook wel degelijk hier aan bijdraagt meisje
Schau dich selbst an und sieh, dass du auch sehr wohl dazu beiträgst, Mädchen
Ik word echt langzaam moe om steeds aan een stuk door die strijd te strijden en kan er niks aan doen dat jij aan een stuk door gelijk wilt krijgen
Ich werde echt langsam müde, ständig diesen Kampf zu kämpfen, und kann nichts dafür, dass du ununterbrochen Recht haben willst
Te vroeg bij elkaar nu te veel met onszelf bezig
Zu früh zusammengekommen, jetzt zu sehr mit uns selbst beschäftigt
We schelden steeds voor de rest niet veel te vertellen weetje, kijk eens terug naar de tijd toen het goed ging tussen ons, we kwetsen om de seconde, fock alle drukte om die kleine dingen die er uiteindelijk toch niks toe deden, niet altijd feilloos maar beide toch wel dik tevreden
Wir beschimpfen uns ständig, sonst nicht viel zu erzählen, weißt du, schau mal zurück auf die Zeit, als es gut lief zwischen uns, wir verletzen uns sekündlich, scheiß auf den ganzen Stress wegen der kleinen Dinge, die letztendlich doch keine Rolle spielten, nicht immer fehlerlos, aber beide doch ziemlich zufrieden
Toen was mijn chick verlegen
Damals war mein Mädchen schüchtern
Yo we zweefde in het begin, wij tweeen ey
Yo, wir schwebten am Anfang, wir beide, ey
En nu is dit in een keer verdwenen?
Und jetzt ist das auf einmal verschwunden?
In eens zo waar de fock is die shit gebleven
Plötzlich so, wo zum Teufel ist der Scheiß geblieben
Alsof de reden waarom we dit delen is vergeten
Als ob der Grund, warum wir das teilen, vergessen ist
Door al dit fitten sjezus ja dit is ziek
Durch all dieses Streiten, Jesus, ja, das ist krank
Dit maakt dat waar ik voor wil gaan nu verlies
Das führt dazu, dass das, wofür ich kämpfen will, jetzt verloren geht
En denk niet dat het me niet raakt
Und denk nicht, dass es mich nicht trifft
Want verdriet kun je ook met je dragen wanneer je de tranen niet ziet
Denn Trauer kann man auch mit sich tragen, wenn man die Tränen nicht sieht
Het is raar want na elkaar een paar dagen niet zien zijn we weer stapelverliefd, tot we weer razen om, niets
Es ist seltsam, denn nachdem wir uns ein paar Tage nicht sehen, sind wir wieder total verliebt, bis wir wieder wegen nichts ausrasten
Het heeft niet echt veel zin om je vinger steeds
Es hat nicht wirklich viel Sinn, ständig mit dem Finger
Maar weer naar mij te wijzen
Immer wieder auf mich zu zeigen
Kijk naar jezelf en zie dat jij ook wel degelijk hier aan bijdraagt meisje
Schau dich selbst an und sieh, dass du auch sehr wohl dazu beiträgst, Mädchen
Ik word echt langzaam moe om steeds aan een stuk door die strijd te strijden en kan er niks aan doen dat jij aan een stuk door gelijk wilt krijgen
Ich werde echt langsam müde, ständig diesen Kampf zu kämpfen, und kann nichts dafür, dass du ununterbrochen Recht haben willst
We houden van elkaar en ja fouten maken is menselijk
Wir lieben uns und ja, Fehler machen ist menschlich
Maar helaas word die shit nou toch haast wel een trend en ik kan het niet maken je met me vuisten te raken
Aber leider wird dieser Scheiß jetzt doch fast schon zum Trend und ich bringe es nicht fertig, dich mit meinen Fäusten zu schlagen
En daarom zit elke deur in mijn huis vol met gaten
Und deshalb ist jede Tür in meinem Haus voller Löcher
Dat we het uit moeten praten is duidelijk maar euh
Dass wir es ausdiskutieren müssen, ist klar, aber ähm
Waarom praten als we beide niet luisteren dame en huilen uit zich in tranen met tuiten we erna het weer uit willen maken en jij mijn huis weer verlaat huh
Warum reden, wenn wir beide nicht zuhören, Dame, und das Weinen sich in Sturzbächen von Tränen äußert, wir danach wieder Schluss machen wollen und du mein Haus wieder verlässt, huh
Wij zijn beide niets meer waard
Wir sind beide nichts mehr wert
We liegen vaak en weten van elkaar dat shit de laatste tijd vaak stiekem gaat
Wir lügen oft und wissen voneinander, dass die Scheiße in letzter Zeit oft heimlich läuft
En da's zielig ja dat ik en mijn zielenmaat
Und das ist traurig, ja, dass ich und meine Seelenverwandte
Gaan van een liefde-haat relatie naar liever haat
Von einer Hassliebe-Beziehung zu lieber Hass übergehen
Ik word er ziek van dame
Mir wird schlecht davon, Dame
(...) niet gaan zaken ey grietje dan krijg de tyfus maar want ik zet je biezen klaar en dan moet je niet gaan klagen dat ik over die situatie dan weer een liedje maak
(...) nicht klappen, ey Mädel, dann krieg doch die Krätze, denn ich packe deine Sachen, und dann brauchst du dich nicht zu beschweren, dass ich über diese Situation dann wieder ein Lied mache
Het heeft niet echt veel zin om je vinger steeds
Es hat nicht wirklich viel Sinn, ständig mit dem Finger
Maar weer naar mij te wijzen
Immer wieder auf mich zu zeigen
Kijk naar jezelf en zie dat jij ook wel degelijk hier aan bijdraagt meisje
Schau dich selbst an und sieh, dass du auch sehr wohl dazu beiträgst, Mädchen
Ik word echt langzaam moe om steeds aan een stuk door die strijd te strijden en kan er niks aan doen dat jij aan een stuk door gelijk wilt krijgen
Ich werde echt langsam müde, ständig diesen Kampf zu kämpfen, und kann nichts dafür, dass du ununterbrochen Recht haben willst