Lyrics and translation Pera - Deli Orman
Deli Orman
Сумасшедший лес
Yüzünde
bir
güneş
На
лице
твоем
солнце,
Ve
gözünde
bir
deniz
А
в
глазах
твоих
море.
Ve
boğuldum
içinde
И
я
утонул
в
них,
Ama
huzurlu
biçimde
Но
утонул
безмятежно.
Öyle
bir
yanın
vardı
Была
в
тебе
эта
сторона,
İzin
vermez,
her
yer
kardı
Не
подпускающая
к
себе,
повсюду
лишь
снег.
Kocaman
bi'
dağdı
Ты
была
как
огромная
гора,
Zirvene
ulaşılamazdı
До
вершины
которой
невозможно
добраться.
Kuşlar
uçar
Птицы
летают,
Ve
yağmurlar
yağar
bu
deli
ormanda
И
дожди
идут
в
этом
сумасшедшем
лесу,
Ve
yangınlar
çıkar
bazen
А
иногда
вспыхивают
пожары,
Ve
âşıklar
yanar
И
влюбленные
сгорают.
Kayboldun,
kayboldun
Ты
пропала,
исчезла.
Seni
ben
sandım
ama
yalan
oldun
Я
думал,
что
ты
моя,
но
это
оказалось
ложью.
Gözü
doldurdum
yine
ardından
Я
снова
наполнил
глаза,
глядя
тебе
вслед.
Yağmurum
oldun
Ты
стала
моим
дождем.
Kayboldun,
kayboldun
Ты
пропала,
исчезла.
Bana
bir
nefestin
ama
sonum
oldun
Ты
была
всего
лишь
глотком
воздуха,
но
стала
моим
концом.
Beni
soldurdun,
söküp
attın
da
Ты
высосала
меня,
вырвала
с
корнем,
Fırtınam
oldun
Стала
моим
ураганом.
Uykuda
bir
rüya
Сон
наяву,
Ve
gerçeğim
elveda
И
реальность
прощается.
Giderim
usulca
Я
уйду
тихо,
Sakın
üzülme
susunca
Не
грусти,
когда
я
замолкну.
Öyle
zamanlar
olur
bazen
Иногда
так
бывает,
Ayrılık
ölümdür
mecazen
Разлука
— это
смерть
в
метафорическом
смысле.
Sessiz
olsun
cenazem
Пусть
мои
похороны
пройдут
в
тишине.
Biraz
ney,
bir
de
semazen
Немного
музыки
"ней"
и
танца
дервишей.
Kuşlar
uçar
Птицы
летают,
Ve
yağmurlar
yağar
bu
deli
ormanda
И
дожди
идут
в
этом
сумасшедшем
лесу,
Ve
yangınlar
çıkar
bazen
А
иногда
вспыхивают
пожары,
Ve
âşıklar
yanar
И
влюбленные
сгорают.
Kayboldun,
kayboldun
Ты
пропала,
исчезла.
Seni
ben
sandım
ama
yalan
oldun
Я
думал,
что
ты
моя,
но
это
оказалось
ложью.
Gözü
doldurdum
yine
ardından
Я
снова
наполнил
глаза,
глядя
тебе
вслед.
Yağmurum
oldun
Ты
стала
моим
дождем.
Kayboldun,
kayboldun
Ты
пропала,
исчезла.
Bana
bir
nefestin
ama
sonum
oldun
Ты
была
всего
лишь
глотком
воздуха,
но
стала
моим
концом.
Beni
soldurdun,
söküp
attın
da
Ты
высосала
меня,
вырвала
с
корнем,
Fırtınam
oldun
Стала
моим
ураганом.
Kuşlar
uçar
Птицы
летают,
Ve
yağmurlar
yağar
bu
deli
ormanda
И
дожди
идут
в
этом
сумасшедшем
лесу,
Ve
yangınlar
çıkar
bazen
А
иногда
вспыхивают
пожары,
Ve
âşıklar
yanar
И
влюбленные
сгорают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gokhan Mandir, Hakan Unalan
Attention! Feel free to leave feedback.