Pera - Yandım - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pera - Yandım




Yandım
Сгорела
Yana yana dönüyorum sana
Сгорая, обращаюсь к тебе,
Bakınca anlarsın belki izlerin derin
Взглянув, ты поймешь, быть может, как глубоки следы.
Kana kana içsem seni bugün
Если бы я могла испить тебя сегодня до дна,
Söner miyim diner mi söyle ah bu hüzün
Утихла бы, прошла бы эта печаль, скажи?
Önümde bir yol ayrımı var
Передо мной развилка,
Görüyorum gidiyorsun, gitme kal
Вижу, ты уходишь, не уходи, останься.
Yandım yandım, söndüm söndüm
Сгорела, сгорела, погасла, погасла,
Ne ilktim, ne sondum
Ни первой, ни последней я не была,
Ne vardım, ne yoktum ben
Никем я не была, и ничем.
Yandım yandım, söndüm söndüm
Сгорела, сгорела, погасла, погасла,
Ne umdum, ne buldum
Ни на что не надеялась, ничего не нашла,
Ne gördüm ne duydum.
Ничего не видела, ничего не слышала.
Senden başka!
Кроме тебя!
Doya doya baksam bugün sana
Если бы я могла сегодня насмотреться на тебя,
İçimde soğuk bir rüzgar ve ellerin serin
Внутри холодный ветер, и твои руки прохладны.
Bile bile sevsem seni yine
Даже зная всё, полюбила бы тебя снова,
Kalbimde kapılar kilitli ve kalmamış yerin
В моём сердце двери заперты, и для тебя там не осталось места.
Önümde bir yol ayrımı var
Передо мной развилка,
Görüyorum gidiyorsun, gitme kal
Вижу, ты уходишь, не уходи, останься.
Yandım yandım, söndüm söndüm
Сгорела, сгорела, погасла, погасла,
Ne ilktim, ne sondum
Ни первой, ни последней я не была,
Ne vardım, ne yoktum ben
Никем я не была, и ничем.
Yandım yandım, söndüm söndüm
Сгорела, сгорела, погасла, погасла,
Ne umdum, ne buldum
Ни на что не надеялась, ничего не нашла,
Ne gördüm ne duydum
Ничего не видела, ничего не слышала.
Yandım yandım, söndüm söndüm
Сгорела, сгорела, погасла, погасла,
Ne ilktim, ne sondum
Ни первой, ни последней я не была,
Ne vardım, ne yoktum ben
Никем я не была, и ничем.
Yandım yandım, söndüm söndüm
Сгорела, сгорела, погасла, погасла,
Ne umdum, ne buldum
Ни на что не надеялась, ничего не нашла,
Ne gördüm ne duydum
Ничего не видела, ничего не слышала.
Senden başka!
Кроме тебя!
Senden başka!
Кроме тебя!
Senden başka!
Кроме тебя!
Senden başka!
Кроме тебя!
Senden başka!
Кроме тебя!
Senden başka!
Кроме тебя!
Senden başka!
Кроме тебя!
Senden başka!
Кроме тебя!





Writer(s): Gökhan Mandır


Attention! Feel free to leave feedback.