Lyrics and translation Percy Faith and His Orchestra - Fate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
sat
down,
feeling
desolated,
bowed
my
head
and
crossed
my
knees--
Я
сел,
чувствуя
себя
опустошенным,
склонил
голову
и
скрестил
колени...
Is
fortune
really
predicated
upon
such
tiny
turns
as
these?
Неужели
судьба
действительно
зависит
от
таких
мелочей?
Then
Fate's
a
thing
without
a
head.
Тогда
Судьба
— это
нечто
без
головы,
A
puzzle
never
understood,
Загадка,
которую
невозможно
понять,
And
man
proceeds
where
he
is
led,
И
человек
идет
туда,
куда
его
ведут,
Unguaranteed
of
bad
or
good.
Без
гарантий
плохого
или
хорошего.
Fate
can
be
a
trap
in
our
path,
Судьба
может
быть
ловушкой
на
нашем
пути,
The
bitter
cup
of
your
tears,
Горькой
чашей
твоих
слёз,
Your
wine
of
wrath!
Твоим
вином
гнева!
Fate
can
be
shade
of
the
desert
blaze,
Судьба
может
быть
тенью
в
пустынном
пламени,
Sudden
food
in
a
famine
found,
Неожиданной
едой,
найденной
во
время
голода,
The
sound
of
praise!
Звуком
хвалы!
Incomprehensible
and
strange,
Непостижимая
и
странная,
Fate
can
play
a
trick
with
the
twine
Судьба
может
сыграть
злую
шутку
с
нитью,
To
weave
the
evil
and
good
Чтобы
сплести
зло
и
добро
In
one
design!
В
одном
узоре!
And
so,
my
Destiny,
И
поэтому,
моя
Судьба,
I
look
at
you
and
cannot
see
Я
смотрю
на
тебя
и
не
могу
понять,
Is
it
good,
is
it
ill?
Хорошо
это
или
плохо?
Am
I
blessed,
am
I
cursed?
Благословлен
я
или
проклят?
Is
it
honey
on
my
tongue
or
brine?
Мёд
ли
это
на
моем
языке
или
рассол?
What
fate,
what
fate
is
mine?
Какая
судьба,
какая
судьба
моя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GEORGE FORREST, ROBERT WRIGHT
Attention! Feel free to leave feedback.