Lyrics and translation Percy Sledge - (Sittin' On) The Dock Of The Bay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sittin'
in
the
mornin'
sun
Сижу
под
утренним
солнцем.
I'll
be
sittin'
when
the
evenin'
comes
Я
буду
сидеть,
когда
наступит
вечер.
Watchin'
the
ships
roll
in
Наблюдаю,
как
катятся
корабли.
Then
I
watch
'em
roll
away
again
Затем
я
смотрю,
как
они
снова
откатываются.
I'm
sittin'
on
the
dock
of
the
bay
Я
сижу
на
причале
залива.
Watchin'
the
tide
roll
away
Наблюдаю,
как
отлив
уходит.
Sittin'
on
the
dock
of
the
bay
Сижу
на
причале
бухты.
Wastin'
time
Тратишь
время.
Left
my
home
in
Georgia
Покинул
свой
дом
в
Джорджии.
Headed
for
the
Frisco
Bay
Направляюсь
к
заливу
Фриско.
I
had
nothin'
to
live
for
Мне
не
за
что
было
жить.
Looks
like
nothin's
gonna
come
my
way
Похоже,
ничто
не
встанет
у
меня
на
пути.
I'm
just
sittin'
on
the
dock
of
the
bay
Я
просто
сижу
на
причале
залива.
Gonna
watch
the
tide
roll
away
Я
буду
смотреть,
как
отлив
уходит.
Sittin'
on
the
dock
of
the
bay
Сижу
на
причале
бухты.
Wastin'
time
Тратишь
время.
Looks
like
nothin's
gonna
change
Похоже,
ничего
не
изменится.
Everything,
everything
remains
the
same
Все,
все
остается
прежним.
I
can't
do
what
ten
people
tell
me
to
do
Я
не
могу
делать
то,
что
мне
говорят
десять
человек.
So
I
guess
I'll
remain
the
same
Так
что,
думаю,
я
останусь
прежним.
Looks
like
nothin's
gonna
change
Похоже,
ничего
не
изменится.
Lord,
everything
remains
the
same
Боже,
все
остается
прежним.
I
can't
do
what
ten
people
tell
me
to
do
Я
не
могу
делать
то,
что
мне
говорят
десять
человек.
So
I
guess
I'll
remain
the
same
Так
что,
думаю,
я
останусь
прежним.
I'm
sittin'
here
restin'
my
bones
Я
сижу
здесь,
отдыхая
на
костях.
But
this
loneliness
won't
leave
me
alone
Но
это
одиночество
не
оставит
меня
в
покое.
Two
thousand
miles,
I
roam
Две
тысячи
миль,
я
бродил.
Just
to
make
this
dock
my
home
Просто
чтобы
сделать
этот
причал
моим
домом.
I'm
just
gonna
sit
on
the
dock
of
the
bay
Я
просто
буду
сидеть
на
причале
залива.
I'm
gonna
watch
the
tide,
I'm
gonna
watch
the
tide
roll
away
Я
буду
наблюдать
за
приливом,
я
буду
смотреть,
как
прилив
уходит.
Sittin'
on
the
dock
of
the
bay
Сижу
на
причале
бухты.
Wastin'
time
Тратишь
время.
Sittin'
on
the
dock
of
the
bay,
sittin'
Сижу
на
причале
бухты,
сижу
...
Sittin'
on
the
dock
of
the
bay,
sittin'
Сижу
на
причале
бухты,
сижу
...
Sittin'
on
the
dock
of
the
bay
Сижу
на
причале
бухты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): OTIS REDDING, STEPHEN LEE CROPPER
Attention! Feel free to leave feedback.