Perdidos de Sinaloa - Como Te Olvido - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Perdidos de Sinaloa - Como Te Olvido




Como Te Olvido
Как тебя забыть
Ya no me cela ni me hace berrinches
Она больше не ревнует меня и не устраивает сцен
Ya no me llama en las noches, para platicar
Она больше не звонит мне ночами, чтобы поболтать
Ya no me cela ni me hace berrinches
Она больше не ревнует меня и не устраивает сцен
Ya no me llama en las noches, para platicar
Она больше не звонит мне ночами, чтобы поболтать
Ya no pregunta por a los amigos
Она больше не спрашивает обо мне у друзей
Ya no menciona mi nombre porque olvido
Она больше не упоминает мое имя, потому что забыла
Que estoy solo en mi cama y que falta su almohada
Что я один в своей постели и мне не хватает ее подушки
Y que falta su risa y que falta su voz que me diga te amo
И мне не хватает ее смеха и ее голоса, говорящего мне люблю тебя"
Ya la perdí y me duele aceptarlo
Я потерял ее, и мне больно это признавать
Porque la amo y me duele perder su amor
Потому что я люблю ее, и мне больно терять ее любовь
¿Cómo buscarla si nadie la visto?
Как мне найти ее, если никто ее не видел?
¿Cómo llamarla si hasta el teléfono cambio?
Как мне позвонить ей, если она даже телефон сменила?
¿Cómo te olvido si fuiste mi vida?
Как тебя забыть, если ты была моей жизнью?
¿Cómo te olvido?
Как тебя забыть?
¿Cómo te olvido si eres mi aire?
Как тебя забыть, если ты мой воздух?
¿Cómo te olvido?
Как тебя забыть?
¿Cómo te olvido si estás en mi sangre?
Как тебя забыть, если ты в моей крови?
¿Cómo te olvido?
Как тебя забыть?
Cómo te olvido si en cada latido
Как тебя забыть, если в каждом ударе сердца
Estás presente y me muero por verte
Ты присутствуешь, и я умираю от желания увидеть тебя
Es que nunca pensé terminar
Я никогда не думал, что закончу
Con este amor tan bonito, te necesito
С этой такой прекрасной любовью, ты мне нужна
Porque te amo
Потому что я люблю тебя
Te echo de menos
Я скучаю по тебе
¡Ay!, ¡ay!, te extraño
Ох, ох, как я скучаю!
Si regresaras, que lindo fuera
Если бы ты вернулась, как это было бы прекрасно
Te seguiría, hasta que muera
Я бы следовал за тобой, пока не умру
Y si se puede, en la otra vida
И если возможно, в другой жизни
Te seguiría amando igual
Я бы продолжал любить тебя так же
Como hasta hoy
Как и до сегодняшнего дня
¿Cómo te olvido si fuiste mi vida?
Как тебя забыть, если ты была моей жизнью?
¿Cómo te olvido?
Как тебя забыть?
¿Cómo te olvido si eres mi aire?
Как тебя забыть, если ты мой воздух?
¿Cómo te olvido?
Как тебя забыть?
¿Cómo te olvido si estás en mi sangre?
Как тебя забыть, если ты в моей крови?
¿Cómo te olvido?
Как тебя забыть?
Cómo te olvido si en cada latido
Как тебя забыть, если в каждом ударе сердца
Estás presente y me muero por verte
Ты присутствуешь, и я умираю от желания увидеть тебя
Es que nunca pense terminar
Я никогда не думал, что закончу
Con este amor tan bonito, te necesito
С этой такой прекрасной любовью, ты мне нужна
Porque te amo
Потому что я люблю тебя
Te echo de menos
Я скучаю по тебе
¡Ay!, ¡ay!, te extraño
Ох, ох, как я скучаю!
Si regresaras, que lindo fuera
Если бы ты вернулась, как это было бы прекрасно
Te seguiría, hasta que muera
Я бы следовал за тобой, пока не умру
Y si se puede, en la otra vida
И если возможно, в другой жизни
Te seguiria amando igual
Я бы продолжал любить тебя так же
Como hasta hoy
Как и до сегодняшнего дня






Attention! Feel free to leave feedback.