Pérez Prado and His Orchestra - Frenesi - translation of the lyrics into German

Frenesi - Pérez Prado and His Orchestratranslation in German




Frenesi
Frenesí
Las palabras sobran
Worte sind überflüssig
Sus labios no colaboran
Ihre Lippen kooperieren nicht
Las circunstancias menos
Die Umstände noch weniger
Bebe contigo no hay freno
Baby, mit dir gibt es kein Halten
Contigo me voy a fuego y que hable el resto
Mit dir gehe ich in Flammen auf, lass die anderen reden
Pero yo estoy pa ti
Aber ich bin für dich da
Por que con tus besos creo que enloquecí
Denn deine Küsse machen mich verrückt
Ya cuando te veo entro en Frenesí
Wenn ich dich sehe, verfalle ich in Raserei
Baby de verdad que contigo comprendí
Baby, wirklich, mit dir habe ich verstanden
Con lo que nadie había comprendido
Was niemand sonst verstanden hatte
Quiero tenerte a mi lado en el recorrido
Ich will dich an meiner Seite haben auf diesem Weg
Quiero verte a los ojos, tener todo encendido
Ich will dir in die Augen sehen, alles entzündet haben
Besar tus tatuajes recorrer tus caminos
Deine Tattoos küssen, deine Wege erkunden
He sentido frio pero contigo no ha existido
Ich habe Kälte gespürt, aber mit dir gab es sie nicht
Ya veo el sentido de que hubieras aparecido
Jetzt sehe ich den Sinn darin, dass du erschienen bist
Quizá estabas hecha para mi desde un principio
Vielleicht warst du von Anfang an für mich gemacht
Quizá no fue suerte bae, esto fue el destino
Vielleicht war es kein Glück, Baby, das war Schicksal
Porque contigo todo esta bien o así lo he sentido
Denn mit dir ist alles gut, oder so habe ich es empfunden
Porque quiero hacer todo ok, ser feliz contigo
Denn ich will alles richtig machen, mit dir glücklich sein
Me haces sentir un rey, tu dueña de mi castillo
Du lässt mich wie einen König fühlen, du Herrin meines Schlosses
Me encanta saber que eres es mi bae, que duerme conmigo
Ich liebe es zu wissen, dass du mein Baby bist, dass du bei mir schläfst
Despertar cada mañana ver tu cabeza en mi almohada
Jeden Morgen aufwachen und deinen Kopf auf meinem Kissen sehen
Ver como siluetas esos ojos y esas pestañas
Deine Augen und Wimpern als Silhouetten sehen
Ver como te sueltas y como no aparentas nada
Sehen, wie du dich fallen lässt und nichts vortäuschst
Que seas tu misma, no necesito un cuento de hadas
Dass du du selbst bist, ich brauche kein Märchen
She so pretty girl yeah
Sie ist so ein hübsches Mädchen, ja
Booty look like cake yeah
Ihr Hintern sieht aus wie Kuchen, ja
Im Feeling so blessed yeah
Ich fühle mich so gesegnet, ja
She Freezing like flex yeah
Sie ist eiskalt wie Flex, ja
Voy de mano de ella
Ich gehe Hand in Hand mit ihr
Juntos esta era
Gemeinsam in dieser Ära
Ragnar y lagertha
Ragnar und Lagertha
El king y la reina
Der König und die Königin
She so pretty girl yeah
Sie ist so ein hübsches Mädchen, ja
Booty look like cake yeah
Ihr Hintern sieht aus wie Kuchen, ja
Im Feeling so blessed yeah
Ich fühle mich so gesegnet, ja
She Freezing like flex yeah
Sie ist eiskalt wie Flex, ja
Voy de mano de ella
Ich gehe Hand in Hand mit ihr
Juntos esta era
Gemeinsam in dieser Ära
La bella y la bestia
Die Schöne und das Biest
La liendra y la fresa
Die Nisse und die Erdbeere
Mantiene su drama como los Angeles de Charlie
Sie behält ihr Drama wie Charlies Engel
Sigo serio no seré de los que te charlen
Ich bleibe ernst, ich werde keiner von denen sein, die dich anquatschen
Tu vas conmigo enserio no veo quien te pare
Du bist ernsthaft mit mir, ich sehe niemanden, der dich aufhält
Vamo' a otro hemisferio no importa que digan tus padres
Lass uns in eine andere Hemisphäre gehen, egal was deine Eltern sagen
Si el amor es una guerra Shatwy yo ya perdí
Wenn Liebe ein Krieg ist, Shatwy, habe ich schon verloren
Por que con tus besos creo que enloquecí
Denn deine Küsse machen mich verrückt
Ya cuando te veo entro en frenesí
Wenn ich dich sehe, verfalle ich in Raserei
Baby de verdad que contigo comprendí
Baby, wirklich, mit dir habe ich verstanden
Con lo que nadie había comprendido
Was niemand sonst verstanden hatte
Quiero tenerte a mi lado en el recorrido
Ich will dich an meiner Seite haben auf diesem Weg
Quiero verte a los ojos tener todo encendido
Ich will dir in die Augen sehen, alles entzündet haben
Besar tus tatuajes recorrer tus caminos
Deine Tattoos küssen, deine Wege erkunden
Hacerte venir escuchando tus gemidos
Dich zum Kommen bringen, während ich deine Seufzer höre
Que te quedes aquí así lo he querido
Dass du hier bleibst, das habe ich gewollt
No quiero que nadie se entrometa en nuestros liós
Ich will nicht, dass sich jemand in unsere Angelegenheiten einmischt
No quiero que nadie más sienta mis latidos
Ich will nicht, dass jemand anderes meinen Herzschlag spürt





Writer(s): Leonard Whitcup, Alberto Dominguez

Pérez Prado and His Orchestra - The Complete RCA Recordings, Vol. 2
Album
The Complete RCA Recordings, Vol. 2
date of release
07-10-2001

1 3-D Mambo
2 Timbal y Bongó
3 El Cayuco
4 Zing a Zing a Zing Boom
5 Sweet sue just you
6 Baubles, Bangles and beads
7 Sand in My Shoes
8 Juanita
9 A La Salud
10 Mucho cha - cha
11 Agua Limpia Todo (Guaguancó)
12 Comme ci Comme ca
13 Rumba-Timbales
14 Baby Won't You Please Come Home
15 Harlem Nocturne
16 Moonlight in Vermont
17 So in love
18 Con Sandunga
19 Son Guacha
20 Call of the Jungle Birds
21 Velorio
22 Ritual Drum Dance
23 Ceremony of Tambo
24 Complicación
25 Almendra
26 Mentiroso y chaquetero
27 Caminandito
28 Terry Cloth
29 That's A Puente
30 What Are You Doing, Honey?
31 Tiny-Not Ghengis
32 Cha-Cha de Pollos
33 Four Beat Cha Cha Cha, Pt. 1
34 Co - Co Coconut
35 Malibu Beat
36 Live A Little
37 Nighthawk
38 The Late, Late Scene
39 Night Beat
40 The Carioca
41 Emerald Beach
42 I Concentrate On You
43 Sea Breeze
44 Silly Lil
45 Little Jump Cha - Cha
46 Calypso Merengue
47 Frenesi
48 Blue Moon
49 Vamos A Bailar (Let's Dance) (Let's Go Cha Cha)
50 Que Será (What Is It)
51 Habanero
52 Mambo Buda
53 Oye Mi Guaguancó
54 What Is This Thing Called Love
55 Cuban Fantasy
56 Just for You
57 Ki-Ku-Ki-Kan
58 Cha-cha Fiesta
59 Lindo Cha-cha
60 You Are an Angel
61 Guaguanco
62 Varsity Drag Mambo
63 Saca Tu Mujer
64 It's the Bururu (Dame El Bururu)
65 Vibe Guajira (Guajira En Vibrafono)
66 Cha-Con-Cha
67 Happy Cha Cha Cha
68 Tampico
69 Perfidia
70 Guancona (Guaguancó)
71 Caonao
72 Si Te Contara
73 Porque Te Perdí
74 Tito Guajira
75 Managua, Nicaragua
76 Speak Low
77 At the Balalaika

Attention! Feel free to leave feedback.