Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
marimba
rhythms
start
to
play
Wenn
Marimba-Rhythmen
erklingen,
Dance
with
me
Tanz
mit
mir,
Make
me
sway
Bring
mich
zum
Schwingen.
Like
the
lazy
ocean
hugs
the
shore
Wie
der
träge
Ozean
die
Küste
umarmt,
Hold
me
close
Halt
mich
fest,
Sway
me
more
Schwing
mich
mehr.
Like
a
flower
bending
in
the
breeze
Wie
eine
Blume,
die
sich
im
Wind
wiegt,
Bend
with
me
Wiege
dich
mit
mir,
Sway
with
ease
Schwinge
mit
Leichtigkeit.
When
we
dance
you
have
a
way
with
me
Wenn
wir
tanzen,
hast
du
eine
besondere
Art
mit
mir,
Stay
with
me
Bleib
bei
mir,
Sway
with
me
Schwinge
mit
mir.
Other
dancers
may
be
on
the
floor
Andere
Tänzer
mögen
auf
der
Fläche
sein,
Dear,
but
my
eyes
will
see
only
you
Liebling,
aber
meine
Augen
werden
nur
dich
sehen.
Only
you
have
that
magic
technique
Nur
du
hast
diese
magische
Technik,
When
we
sway
I
grow
weak
Wenn
wir
schwingen,
werde
ich
schwach.
I
can
hear
the
sound
of
violins
Ich
kann
den
Klang
von
Geigen
hören,
Make
me
thrill
as
only
you
know
how
Lass
mich
erzittern,
wie
nur
du
es
kannst,
Sway
me
smooth
Schwing
mich
sanft,
Sway
me
now
Schwing
mich
jetzt.
Quien
sera
el
que
me
quiere
a
mi
Wer
wird
der
sein,
der
mich
liebt,
Quien
sera
Wer
wird
es
sein,
Quien
sera
Wer
wird
es
sein?
Quien
sera
el
que
me
de
su
amor
Wer
wird
der
sein,
der
mir
seine
Liebe
gibt,
Quien
sera
Wer
wird
es
sein,
Quien
sera
Wer
wird
es
sein?
I
can
hear
the
sound
of
violins
Ich
kann
den
Klang
von
Geigen
hören,
Make
me
thrill
as
only
you
know
how
Lass
mich
erzittern,
wie
nur
du
es
kannst,
Sway
me
smooth
Schwing
mich
sanft,
Sway
me
now
Schwing
mich
jetzt.
Sway
me
smooth,
Sway
me
now!
Schwing
mich
sanft,
Schwing
mich
jetzt!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norman Gimbel, Luis Demetrio Tracon Molina, Pablo Beltran Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.