Lyrics and translation Pereza - Astronauta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
el
día
igual
todo
el
día
más
más
Весь
день
одно
и
то
же,
изо
дня
в
день
всё
больше
Todo
en
un
momento
todo
se
me
va
Всё
в
один
момент,
всё
ускользает
от
меня
Toda
la
gente
que
mira
hacia
atrás
Все
эти
люди,
что
смотрят
назад
Todos
se
equivocan
todo
sigue
igual
Все
ошибаются,
всё
остаётся
прежним
Todos.todos
están
mal.
Все...
все
неправы.
Un
dia
me
creo
que
voy
a
ganar
Один
день
я
верю,
что
выиграю
Un
día
pierdo
Один
день
проигрываю
Un
día
veras
Однажды
ты
увидишь
Un
día
de
estos
voy
a
pasar
На
днях
я
пройду
мимо
Un
día
me
juro
que
voy
a
cambiar
Однажды
я
клянусь
себе,
что
изменюсь
Y
no
consigo
disimular
que
soy
un
astronauta
en
un
mundo
anormal.
И
я
не
могу
скрыть,
что
я
астронавт
в
ненормальном
мире.
Canta,
canta
conmigo
y
despierta
Пой,
пой
со
мной
и
проснись
Despiertate
ya.
Проснись
же.
Siempre
hay
alguien
que
le
molesta
Всегда
найдется
кто-то,
кому
это
не
нравится
Y
a
mi
me
da
igual
А
мне
всё
равно
Cambiamos
el
mundo
de
noxe
en
un
bar
Мы
меняем
мир
ночью
в
баре
Cambia
la
gente
cambia
la
ciudad
Меняются
люди,
меняется
город
Cambian
las
cosas
cuando
tu
no
estas
Всё
меняется,
когда
тебя
нет
рядом
Un
cambio
de
aceite
no
os
vendría
mal
Вам
бы
не
помешала
замена
масла
Todoss
todos
estan
mal.
Все...
все
неправы.
La
gente
esta
loca
manxamos
el
mar
cualquier
idiota
se
pone
a
cantar
Люди
сходят
с
ума,
мы
пачкаем
море,
любой
идиот
начинает
петь
Una
de
arena
catorce
de
cal
Одна
часть
песка,
четырнадцать
частей
извести
Soy
un
tipo
extraño
un
tipo
cabal
Я
странный
тип,
настоящий
тип
Y
no
consigo
disimular
que
soy
un
astronauta
en
un
mundo
anormal
И
я
не
могу
скрыть,
что
я
астронавт
в
ненормальном
мире
Canta,
canta
conmigo
y
despierta
Пой,
пой
со
мной
и
проснись
Despiertate
ya
Проснись
же
Siempre
hay
alguien
que
le
molesta
Всегда
найдется
кто-то,
кому
это
не
нравится
Y
a
mi
me
da
igual
А
мне
всё
равно
Aun
asi
me
siento
vivo
И
всё
же
я
чувствую
себя
живым
Solo
necesito
hablar
Мне
просто
нужно
поговорить
Voy
haciendo
mi
camino
Я
иду
своим
путём
Aunque
te
parezca
mal
Даже
если
тебе
это
не
нравится
Y
no
consigo
disimular
que
soy
un
astronauta
en
un
mundo
anormal
И
я
не
могу
скрыть,
что
я
астронавт
в
ненормальном
мире
Canta,
canta
conmigo
y
despierta
Пой,
пой
со
мной
и
проснись
Despiertate
ya
Проснись
же
Siempre
hay
alguien
que
le
molesta
Всегда
найдется
кто-то,
кому
это
не
нравится
Y
a
mi
me
da
iguall...
А
мне
всё
равно...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Conejo Torres Miguel
Attention! Feel free to leave feedback.