Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dale a la Guitarra
Spiel die Gitarre
Cuando
te
dejan
"tirao"
con
dos
palmos
de
narices
Wenn
sie
dich
sitzen
lassen,
mit
einem
langen
Gesicht
Cuando
lo
has
hecho
mal
y
no
sabes
muy
bien
qué
hiciste
Wenn
du
es
vermasselt
hast
und
nicht
genau
weißt,
was
du
getan
hast
Cuando
quisieras
volver,
pero
no
quieren
volverte
a
ver
Wenn
du
zurückkehren
möchtest,
aber
sie
dich
nicht
wiedersehen
wollen
Ponte
una
soga
al
cuello
y
engánchala
de
una
viga
Leg
dir
einen
Strick
um
den
Hals
und
häng
ihn
an
einen
Balken
O
échale
caña
al
vivir
que
son
dos
días
O
gib
dem
Leben
Zunder,
denn
es
sind
nur
zwei
Tage
Dale,
dale,
dale,
a
la
guitarra
Spiel,
spiel,
spiel
die
Gitarre
Dale
que
tú
eras
el
rey
de
la
marcha
Spiel
sie,
denn
du
warst
der
König
der
Party
Dale,
dale,
dale,
a
la
guitarra
Spiel,
spiel,
spiel
die
Gitarre
O
a
lo
que
a
ti
te
dé
más
rabia
Oder
auf
das,
was
dich
am
meisten
wütend
macht
O
échale
caña
al
vivir
que
son
dos
días
y
tres
cafés
O
gib
dem
Leben
Zunder,
denn
es
sind
nur
zwei
Tage
und
drei
Kaffees
échale
caña
al
vivir
que
son
dos
días
gib
dem
Leben
Zunder,
denn
es
sind
nur
zwei
Tage
No
he
podido
retenerte
no
existe
otra
explicación
Ich
konnte
dich
nicht
halten,
es
gibt
keine
andere
Erklärung
Sé
que
tengo
que
ser
fuerte
y
no
soy
más
Ich
weiß,
ich
muss
stark
sein
und
ich
bin
nicht
mehr
Que
uno
más
del
montón
Als
einer
von
vielen
Buena
gente
con
la
gente,
camicace
por
vocación
Guter
Kerl
zu
den
Leuten,
Kamikaze
aus
Berufung
Un
payaso
indolente,
un
fracaso
en
eurovisión
Ein
träger
Clown,
ein
Versager
beim
Eurovision
A
la
de
una,
a
la
de
dos
Auf
eins,
auf
zwei
Estoy
perdido
por
tu
amor
Ich
bin
verloren
durch
deine
Liebe
Dale,
dale,
dale,
a
la
guitarra
Spiel,
spiel,
spiel
die
Gitarre
Dale
que
tú
eras
el
rey
de
la
marcha
Spiel
sie,
denn
du
warst
der
König
der
Party
Dale,
dale,
dale
a
la
guitarra
Spiel,
spiel,
spiel
die
Gitarre
O
alo
que
a
ti
te
dé
más
rabia
Oder
auf
das,
was
dich
am
meisten
wütend
macht
Y
échale
caña
al
vivir
que
son
dos
días
y
tres
cafés
Und
gib
dem
Leben
Zunder,
denn
es
sind
nur
zwei
Tage
und
drei
Kaffees
Y
échale
caña
a
vivir
que
son
dos
días
Und
gib
dem
Leben
Zunder,
denn
es
sind
nur
zwei
Tage
Dale,
dale,
dale
a
la
guitarra
Spiel,
spiel,
spiel
die
Gitarre
échale
caña
a
vivir
que
son
dos
días
y
tres
cafés
gib
dem
Leben
Zunder,
denn
es
sind
nur
zwei
Tage
und
drei
Kaffees
échale
caña
a
vivir
que
son
dos
días
y
tres
cafés
gib
dem
Leben
Zunder,
denn
es
sind
nur
zwei
Tage
und
drei
Kaffees
échale
caña
a
vivir
que
son
dos
días
y
tres
cafés
gib
dem
Leben
Zunder,
denn
es
sind
nur
zwei
Tage
und
drei
Kaffees
Un
momento,
dos
días
¡que
son
dos
días!
Einen
Moment,
zwei
Tage,
es
sind
zwei
Tage!
Y
tres
cafés
Und
drei
Kaffees
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben Pozo Prats, Jose Miguel Conejo Torres
Attention! Feel free to leave feedback.