Pereza - Dale a la Guitarra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pereza - Dale a la Guitarra




Dale a la Guitarra
Давай, гитара!
Cuando te dejan "tirao" con dos palmos de narices
Когда тебя бросают, оставляя ни с чем,
Cuando lo has hecho mal y no sabes muy bien qué hiciste
Когда ты напортачил и сам не знаешь, что сделал,
Cuando quisieras volver, pero no quieren volverte a ver
Когда хочешь вернуться, но тебя видеть не желают,
Ponte una soga al cuello y engánchala de una viga
Накинь себе петлю на шею и привяжи к балке,
O échale caña al vivir que son dos días
Или жми на газ, ведь жизнь коротка.
Dale, dale, dale, a la guitarra
Давай, давай, давай, гитара,
Dale que eras el rey de la marcha
Давай, ведь ты был королем вечеринок,
Dale, dale, dale, a la guitarra
Давай, давай, давай, гитара,
O a lo que a ti te más rabia
Или то, что тебя больше бесит,
O échale caña al vivir que son dos días y tres cafés
Или жми на газ, ведь жизнь коротка - два дня и три чашки кофе,
échale caña al vivir que son dos días
Жми на газ, ведь жизнь коротка.
No he podido retenerte no existe otra explicación
Я не смог тебя удержать, другого объяснения нет.
que tengo que ser fuerte y no soy más
Я знаю, что должен быть сильным, но я не более
Que uno más del montón
Чем один из многих.
Buena gente con la gente, camicace por vocación
Хороший парень с людьми, камикадзе по призванию,
Un payaso indolente, un fracaso en eurovisión
Равнодушный клоун, провал на Евровидении.
A la de una, a la de dos
Раз, два,
Estoy perdido por tu amor
Я потерян из-за твоей любви.
Dale, dale, dale, a la guitarra
Давай, давай, давай, гитара,
Dale que eras el rey de la marcha
Давай, ведь ты был королем вечеринок,
Dale, dale, dale a la guitarra
Давай, давай, давай, гитара,
O alo que a ti te más rabia
Или то, что тебя больше бесит,
Y échale caña al vivir que son dos días y tres cafés
И жми на газ, ведь жизнь коротка - два дня и три чашки кофе,
Y échale caña a vivir que son dos días
И жми на газ, ведь жизнь коротка.
Dale, dale, dale a la guitarra
Давай, давай, давай, гитара,
échale caña a vivir que son dos días y tres cafés
Жми на газ, ведь жизнь коротка - два дня и три чашки кофе,
échale caña a vivir que son dos días y tres cafés
Жми на газ, ведь жизнь коротка - два дня и три чашки кофе,
échale caña a vivir que son dos días y tres cafés
Жми на газ, ведь жизнь коротка - два дня и три чашки кофе,
Un momento, dos días ¡que son dos días!
Погоди, два дня, всего два дня!
Y tres cafés
И три чашки кофе.





Writer(s): Ruben Pozo Prats, Jose Miguel Conejo Torres


Attention! Feel free to leave feedback.